有许多俄罗斯官员和寡头寄放资产的英国,亦即将通过一项新的严厉的反贿赂法。
Britain, where many Russian officials and oligarchs park assets, is also about to pass a tough new anti-bribery law.
英国2010年通过的新反贿赂法看起来在这上面费了一番功夫。
A new British anti-bribery law, passed in 2010, appears to have been better crafted.
1998年批准的《经合组织(OECD)反贿赂公约》以及2001年通过的一部国内法都要求英国对海外行贿的指控进行调查。
The OECD anti-bribery convention ratified in 1998, and a domestic law passed in 2001, require Britain to investigate allegations of backhanders paid abroad.
1998年批准的《经合组织(OECD)反贿赂公约》以及2001年通过的一部国内法都要求英国对海外行贿的指控进行调查。
The OECD anti-bribery convention ratified in 1998, and a domestic law passed in 2001, require Britain to investigate allegations of backhanders paid abroad.
应用推荐