沉默寡言是我非常英国化的一面。
呵呵,我在英国以外最英国化的城市。
我觉得那是因为这是一张非常英国化的专辑,或许这就是这首歌被包含于其中的原因吧。
I suppose it does because it is a very English album, and perhaps that is the reason it was included.
令人遗憾的是,迄今为止,私立学校大规模地被排除在更大范围的全国性辩论之外。这个辩论是通过阶级,财富和特权的问题- - -一种有毒且非常英国化的混合物而来讨论教育的。
Alas, the private sector has until now been largely excluded from a broader national debate about education by questions of class, wealth and privilege-a toxic and very English mix.
与许多其他工业化国家一样,英国在过去100年里经历了重大的变化。
Britain, in common with many other industrialized countries, has experienced major changes over the last 100 years.
他们收集了从19世纪英国海军舰艇航行到现代自动化海洋探测器的各种温度读数。
They gathered together temperature readings collected by everything from a 19th-century voyage of British naval ships to modern automated ocean probes.
英国铁路是一个国有化的产业。
他们收集了从英国海军舰队19世纪的一次航行中到现代自动化海洋探测器所测得的各种温度读数。
They gathered together temperature readings collected by everything from a 19th century voyage of British naval ships to modern automated ocean probes.
英国畜牧业占大头是有充分理由的:其大部分地区的土壤或气候不适宜农作物商业化种植。
There is a good reason why the UK is dominated by animal husbandry: most of its terrain doesn't have the right soil or climate to grow crops on a commercial basis.
自从17世纪第一批英国人和非洲人在弗吉尼亚海岸登陆以来,美国就一直是一个种族多元化的国家。
America has been racially diverse since our very beginning on the Virginia shore, where the first group of Englishmen and Africans arrived in the 17th century.
英国经济复苏的部分动力将来自于大学里涌现出的新一代研究的商业化。
Part of the economic recovery of the UK will be driven by the next generation of research commercialisation spilling out of our universities.
当然我们都知道,“混种化”其实是英国对布尔的胜利。
Of course, as we all know, Creolisation will mean the victory of English and the defeat of Afrikaans.
这纯属幻想的东西:性情乖戾、非公民化的英国对这样一种投票制度没有想望。
That is the stuff of fantasy: there is no appetite for such a system in grumpy, uncivic Britain.
英国殖民扩张开始于1583年纽芬兰的殖民化。
English colonial expansion began with the colonization of Newfoundland in 1583.
这就为其它领域的自由化铺平了道路,自由贸易也就成为了英国的政策。
This paved the way for liberalisation in other areas, and free trade became British policy.
斯梅德利的影响和他对于英国媒体的自由化方面的贡献是简单的。
The influence of Smedley and his peers on the liberalisation of British media is plain.
结果只能造就一个日益社团化的、狭隘的欧盟,英国越发失意,布鲁塞尔牢骚满腹。也许,最终,英国将从欧盟退出。
The result would be an increasingly corporatist, illiberal Europe; growing frustration in Britain and annoyance in Brussels; and, perhaps, Britain's eventual exit from the union.
美国和英国人口的老龄化将不可避免的引发一些成本。
The greying of the American and British populations will inevitably involve some costs.
英国和西班牙有着欧洲最自由化的辅助生育制度。
Britain and Spain have the most liberal assisted fertility regimes in Europe.
一开始,私有化在英国通常都是不受欢迎的;之后当(加上运气)私有化表现出能使国家富裕时,就证明了其价值。
Privatisations are often unpopular in Britain at first; they prove their worth later, when (with luck) it can be shown they have left the country better off.
他的观察与英国课堂的趋势一致,就是缩减传统教育,开始个性化的学习。
His observations chime with a trend in British classrooms to cut back on traditional teaching and to personalise learning.
然后有一个来自19世纪的早期例子——一个工业化制造的铁钉,还有来自英国内战时期的加农炮弹。
Then from the 19th Century there is an early example of a manufactured iron nail, and from the English Civil War, a solid cannon ball.
调查显示,超过80%的英国人认为安乐死应该合法化。
In surveys, more than 80% of Britons say assisted suicide should be legalised.
当英国汽车厂商满足于为国内市场生产质量平平的汽车时,劳斯莱斯成功地从一个英国公司转型为全球化的公司。
Whereas British car firms once contented themselves with making shoddy cars for the domestic market, Rolls-Royce has transformed itself from a British firm into a global one.
白宫证实说这些审判将会使他们和英国情报局的情报分享复杂化,而且美国当局必须把英国情报局纳入决策方。
The White House confirmed that the judgment “will complicate the confidentiality of our intelligence-sharing relationship with the UK, and it will have to factor into our decision-making”.
信号的突然消失是英国到2013年实现全国电视数字化行动的第一部分。
The abrupt blackening was the first part of a nationwide program to make British television entirely digital by 2013.
但是英国的代议制最大的错误的它的极端的过于中心化。
But what is most wrong with the British version of representative democracy is its extreme over-centralisation.
英国殖民扩张始于1583年纽芬兰的殖民化,到1900年,英国已经建立了“太阳永不落”的大英帝国。
English colonial expansion began with the colonization of Newfoundland in 1583. By 1900 Britain had built up a big empire, "on which the sun never set".
卡梅隆非常希望能够把庞杂一体的现代英国变得机构化,这样更有利于权利的下放,而非把权利集中到一起。
Mr Cameron hankers to transform the Leviathan of the modern British state into machinery that is more disposed to distribute power than hoard it.
由于比大多数同行竞争者更早选择了扩张和全球化道路,英国的顶级律师所在规模上往往比美国同行要更有优势。
Having opted to expand and go global ahead of most others, Britain's leading law firms tend to be bigger than their American rivals.
应用推荐