苏格兰酒吧提供了一个选择,超过70的单麦芽威士忌。
Scotch Bar offers a selection of over 70 single malt whiskeys.
代表苏格兰酒吧的注册商人协会预计将会失去30000个就业机会。
The Licensed Traders' Association, which represents Scottish pubs, predicted 30,000 jobs would go.
代表苏格兰酒吧的注册商人协会预计将会失去30000个就业机会。
The Licensed Traders' Association, which represents Scottish pubs, predicted 30, 000 jobs would go.
在万分恐惧的状态下,他走进附近的一家酒吧,要了两杯苏格兰威士忌。
In a state of complete horror, the man walked into a nearby bar and asked for two glasses of Scotch whisky.
在苏格兰西海岸的一家酒吧中演出时,魔术师孤独忧郁的心情被点亮。他遇见了一位名叫爱丽丝的少女,她完全被他的表演迷住了。
The illusionist’s lonely gloom brightens when, while performing in a pub in an isolated Scottish village, he finds an appreciative audience of one in the form of a teenager, Alice.
她走访酒吧、乡村俱乐部、到人们家中做客,并前往苏格兰品酒。
She visits bars, country clubs, people's homes and Scotland for whiskey tastings.
英格兰和威尔士继苏格兰早一年推行类似法律之后,于2007年7月在酒吧、餐馆和其他公共场所实行禁烟。
Smoking in pubs, restaurants and other public Spaces was banned in England and Wales in 2007, a year after similar laws were introduced in Scotland.
11月10日紧随爱尔兰、纽约和挪威之后,苏格兰内阁就禁止在公共场所吸烟进行了投票,包括在酒吧、饭馆、甚至私人会所。
On November 10th the Scottish cabinet voted to follow Ireland, New York and Norway in banning smoking in public places, including pubs, restaurants and even private members' clubs.
进了房间后我开了一瓶苏格兰酒,我被酒店客房的小酒吧宰掉太多,现在我总是自己带酒。
Up in our bedroom I unpack a bottle of Scotch. (After many muggings by minibar, I always take my own.)
Sara独自坐在一家酒吧内,双眼注视身前的一杯还未喝过的苏格兰威士忌。
Sara sits alone at a bar, her eyes fixated on the untouched glass of scotch in front of her.
英格兰和威尔士继苏格兰早一年推行类似法律之后,于2007年7月在酒吧、餐馆和其他公共场所实行禁烟。
Smoking in pubs, restaurants and other public spaces was banned in England and Wales in July 2007, a year after similar laws were introduced in Scotland.
他对酒吧服务员说:“来杯苏格兰威士忌加冰块”。
他对酒吧服务员说:“来杯苏格兰威士忌加冰块”。
应用推荐