在苏格兰北部有一个又长又深的湖,叫做尼斯湖。
In northern Scotland there is a long, deep lake called Loch Ness.
尼斯湖是苏格兰北部高地的一个狭长深湖。
Loch Ness is a long, narrow and deep lake in the northern Highlands of Scotland.
苏格兰北部的航空也停止了,同时紧急响应委员会重新启动。
Services were also suspended in the north of Scotland as the emergency response committee was reactivated.
生活在苏格兰北部企业的所有者,但该产品是在中国制造的。
The owner of the business lives in the North of Scotland, but the product is manufactured in China.
因弗内斯苏格兰北部一自治市,位于默里湾,是喀里多尼亚运河的终点。
A burgh of northern scotland on the moray firth at the terminus of the caledonian canal. thought to have been a pict stronghold it was chartered c. 1200.
然而,除了苏格兰北部和斯堪的纳维亚半岛北部,整个欧洲都可以看到全食。
However, totality could be observed throughout the continent except for northern Scotland and northern Scandinavia.
入夜时分,苏格兰北部可能有大雨疾风,甚至可能导致局部地区的电闪雷鸣。
Towards late evening, there could be heavy rain and high winds in the north of Scotland, which might even lead to some local outbreaks of thunder and lightning.
英国气象局预计,明天火山灰将到达苏格兰北部和西部,将在周二之前穿过北爱尔兰的北部。
The Met Office forecasts the ash cloud will reach northern and western Scotland overnight, and will clip northern parts of Northern Ireland early on Tuesday.
真正的苏格兰威士忌只是简单地由水和大麦酿造而成,选用的大麦生长在苏格兰北部边界的高地,那里气候凉爽,夏季多雨。
Real Scotch whisky is a simple creation of water and barley, which grows well in the cool climate and summer rains that are common north of the border.
发现这种情况之后苏格兰在去年已经指定了特殊保护区,这些区域大约涵盖了苏格兰北部和西部的850,000英亩的土地,包括Etive峡谷、Fyne峡谷和Cairngor ms山丘地带。
These cover 850, 000 acres of North and West Scotland and include Glen Etive, Glen Fyne and the Cairngorms massif.
苏格兰在英格兰北部。
他们过去在苏格兰西北部有间村舍。
由于来自冰岛火山喷发出的火山灰,苏格兰和英格兰北部航空公司取消了500个航班。
Airlines have cancelled 500 flights in Scotland and northern England as a plume of volcanic ash spreads from Iceland.
其中之一是奥克尼郡岛,苏格兰的北部,跟西伯利亚人分享部分祖先,可能是现代奥克尼郡人的祖先曾去亚洲或北极圈冒险。
One is that the people of the Orkney Islands, to the north of Scotland, share some ancestry with Siberians, possibly because some ancestors of modern Orcadians ventured to Asia via the Arctic Circle.
苏格兰位于大不列颠的北部。
本周,他在苏格兰西北部他家附近的海面上看到40只海豚在嬉戏,但他建议在接近伊凡尼斯的马里湾观赏海豚。
This week he saw 40 common dolphins playing in the sea close to his home in north west Scotland but he recommends the Moray Firth close to Inverness for dolphin-watching.
11月30日,造成了苏格兰及英格兰北部大量混乱严寒的天气和大雪开始南移到首都。
Freezing weather conditions and snow that has created chaos in Scotland and Northern England are moving South to the capital. Getty Images / Matthew Lloyd
英国地区方言,如苏格兰、爱尔兰、威尔士或英国北部方言对国外人而言难以理解(伦敦腔简直不可能)。
U.K. regional dialects, such as Scots, Irish, Welsh, and Northern English are hard for foreigners to understand and Cockney is impossible. So don't speak like the BBC does these days: -.
第一个商业波浪能发电站坐落在葡萄牙北部的阿居萨度哈(Aguçadoura)湾,于去年投入发电。 世界上用于潮汐能发电的设备只有几套,而这所发电站所使用的则是在苏格兰研发的。
The first commercial wave-power farm started producing electricity last year off Aguçadoura in northern Portugal, using one of several available designs, this one developed in Scotland.
她在苏格兰和位于英格兰西北部的湖区度过了几个夏天,同时近距离地观察大自然。她也因此成为了一名研究菌类的专家 —— 一名“真菌学者”。
She spent her summers in Scotland and the Lake District, where her close observation of nature led her to become an expert on fungi or "mycologist."
英格兰西北部和苏格兰西南部日前屡受暴雨侵袭,引发受灾地区历史上最严重的洪灾,当地一名警员由于大桥坍塌被洪山冲走而不幸丧生。
Heavy rains in northwestern England and southwestern Scotland triggered the regions' worst floods on record, killing a policeman who was swept away in a swollen river when a bridge collapsed.
目前北部大学的苏格兰学生不需要支付任何的费用,但是这一状况也许在明年苏格兰议会大选后就会有所改变。
Scottish students who attend universities north of the border currently pay nothing, though that may change after next year's elections to the Scottish Parliament.
在这种设备上拥有领先地位的测试中心位于苏格兰东北部沿岸的奥克尼群岛。这里充足的风能和潮汐能是其他地方难以相比的。
The leading test centre is in Orkney, off North-East Scotland, where the winds blow and the tides race as in few other places.
一夜之间,一些的雪在北爱尔兰,南方和苏格兰中部落下,这些内地的部分和英国的西部北部。
Overnight, some snow fell in Northern Ireland, southern and central Scotland, and parts of the Midlands and the north west of England.
不过,在英格兰北部、苏格兰和爱尔兰的人们大部分都还保持其传统带卷舌音的口音。
However, people in the north of England, Scotland and Ireland have largely maintained their traditional rhotic accents.
早期的拜访习俗同样多见于苏格兰,但同样明确的是,它们在英格兰北部地区也很常见。
The earlier visiting custom is again mostly reported from Scotland, but again it is clear that it was also common in northern England.
今天的王十字车站的列车来往于英格兰的北部、东北部和苏格兰,并可通往伦敦郊外北部和赫特福德郡。
Today King's Cross runs services to and from north and north –east of England and Scotland , and suburban services to north London and Herfordshire.
今天的王十字车站的列车来往于英格兰的北部、东北部和苏格兰,并可通往伦敦郊外北部和赫特福德郡。
Today King's Cross runs services to and from north and north –east of England and Scotland , and suburban services to north London and Herfordshire.
应用推荐