那个男孩花钱如流水,被惯坏了。
你知道的,我总是花钱如流水。
你刷卡太凶了,花钱如流水。
她花钱如流水。
得知儿子花钱如流水,父亲感到很吃惊。
The father was surprised to learn that his son spent money like water.
最终,你会赚到很多钱,不会总是花钱如流水。
Finally, you will be in a position to generate money, not see it flow out all the time.
我太太花钱如流水。
她每走过一家高雅的店铺,都能看到女人们花钱如流水。
Women were spending money like water; she could see that in every elegant shop she passed.
许多大学生花钱如流水的,并在他们心中没有节约的概念。
Many college students spend money like water and have no concept of thrift in their mind.
邻国肯尼亚首都内罗毕的人们注意到很多来访的南苏丹大人物们花钱如流水。
People in Nairobi, the capital of neighbouring Kenya, notice that a lot of visiting South Sudanese bigwigs are patently flush with cash.
现在,她的丰富,如果她是一件有意义的事情来花钱如流水的,你应该感到荣幸-有这样一个好朋友。
Now she's rich, and if she is a meaningful thing to spend money like water, you should feel honored - there is such a good friend.
在学校时“花钱如流水”的日子一去不复返了,生活有点暗无天日。我老是觉得对不住别人也对不住自己。
The life at school spending money as water flowing has gone forever , the life seems leading to dark all the time …I always felt sorry for myself and others .
每个人都知道关于外国人说英语的刻板印象:北欧人是惊人的流利,而尽管日本人在经年累月花钱如流水的努力之后,仍然落后不前。
EVERYONE knows the stereotypes about foreigners speaking English: Scandinavians are shockingly fluent, while the Japanese lag despite years and billions of yen spent trying.
每个人都知道关于外国人说英语的刻板印象:北欧人是惊人的流利,而尽管日本人在经年累月花钱如流水的努力之后,仍然落后不前。
EVERYONE knows the stereotypes about foreigners speaking English: Scandinavians are shockingly fluent, while the Japanese lag despite years and billions of yen spent trying.
应用推荐