他讨厌过现代生活中那种花天酒地的生活。
要过花天酒地的生活,哪里还有像巴黎那样的地方。
穷人忍饥挨饿,另一些人都过着 花天酒地的生活。
The poor people starved, while a few lived off the fat of the land.
在旧社会,这些寄生虫所关心的无非就是花天酒地的生活。
In the old society what these parasites cared about was nothing but drinking and heeling around.
我们靠《每日电讯报》的出差费过日子,当然谈不上过花天酒地的生活。
We certainly had little chance of living it up on our Daily Telegraph expense accounts.
登基为王的王子成为乔治四世(George IV),整天过着花天酒地的生活;但同时他也是一名有涵养的艺术资助人,建造了精美绝伦的皇家穹顶宫。
The prince, who took the throne as George iv, lived a high life of drinking and mistresses, but was also a cultured patron of the arts, who commissioned the elaborate and ornate Brighton Pavilion.
这不会是他第一次过花天酒地的夜生活。
这不会是他第一次过花天酒地的夜生活。
应用推荐