她的影响超越了每一个喜剧女演员,从蒂娜·菲、艾米·波勒,到桑德拉·伯纳德、罗珊妮·芭尔以及克里斯汀·韦格,还有任何一位好莱坞女制片人。
Her influence reigns over every female comic — from Tina Fey and Amy Poehler to Sandra Bernhard, Roseanne Barr and Kristen Wiig - as well as any female Hollywood executive.
曾出演《罪恶之城》的女星、26岁的杰西卡·艾尔芭位居第二,25岁的碧昂丝·诺里斯和40岁的哈里·贝瑞并列第五。
Sin City star Jessica Alba, 26, claimed second place, while Beyonce Knowles, 25, and Halle Berry, 40, were placed joint fifth.
艾尔芭、诺里斯和与其他人并列第九、25岁的杰西卡·贝尔是前四十名中仅有的几位只有20多岁的女星。
Alba, Knowles and 25-year-old Jessica Biel - who came joint ninth - were the only women in their 20s to make the top 40.
去现场颁奖的帕里斯·杰克逊选择了一件绚丽多彩的芭尔曼礼服去走红毯。
Paris Jackson, who was on hand to present an award, opted for a colorful Balmain number to walk the red carpet.
去现场颁奖的帕里斯·杰克逊选择了一件绚丽多彩的芭尔曼礼服去走红毯。
Paris Jackson, who was on hand to present an award, opted for a colorful Balmain number to walk the red carpet.
应用推荐