一项调查表明,在美国的妈妈们看来,把孩子交给喜剧演员艾伦·德詹尼丝和她的伴侣、女星波蒂亚·德罗西感觉最放心。
Comedian Ellen DeGeneres and her actress partner Portia DE Rossi topped a poll that asked American moms which celebrities they would feel most comfortable leaving their kids with.
妈妈贾丝明?艾奎塔斯说,奥尔蒂斯第一次在地铁站月台摆摊时忐忑不安、缺乏自信。
Jasmine Aequitas, Ortiz 'mother, said he was nervous and' unsure of himself 'when he first opened up his stand on the subway platform.
同时上榜的还有美国著名的双胞胎姐妹之一艾什莉·奥尔森、“绝望主妇”艾娃·朗格利娅和新星克里丝蒂娜·里希。
Also on this year's list are famous twin Ashley Olsen , Desperate Housewife Eva Longoria and young star Christina Ricci .
同时上榜的还有美国著名的双胞胎姐妹之一艾什莉·奥尔森、“绝望主妇”艾娃·朗格利娅和新星克里丝蒂娜·里希。
Also on this year's list are famous twin Ashley Olsen , Desperate Housewife Eva Longoria and young star Christina Ricci .
应用推荐