我在艾德·埃瓦茨实验室成为了博士后。
I did my post-doc at the N.I.H., in the laboratory of Ed Evarts.
但艾哈迈德·瓦利从他喀布尔的兄弟那里享受着强有力的支持,而美国人似乎已经失去了摆脱掉他的胃口,可能是因为这就是他们所知道的那个恶魔。
But Ahmed Wali enjoys strong support from his brother in Kabul and the Americans seem to have lost their appetite for getting rid of him, perhaps on the grounds that this is the devil they know.
至少,权力和金钱从艾哈迈德·瓦利流向他手下的波帕·扎伊小部落成员,都加剧了当地人的嫉妒。
At the least, the power and money that flows from Ahmed Wali to members of his small Popalzai tribe have exacerbated local jealousies.
几个月前北约的将军们说只要艾哈迈德·瓦利的势力还在,对于坎大哈的大规模进攻就没有意义。
A few months ago NATO generals said that a big offensive in Kandahar was pointless as long as Ahmed Wali remained in power.
人们开始后悔养虎为患,这个同盟过于依赖艾哈迈德•瓦利•卡尔扎伊,以至于无法抑制他的嚣张气焰。
For all that it regrets breeding him, the coalition depends on Ahmed Wali Karzai too much to cut him loose.
艾哈迈德·瓦利·卡尔扎伊一边消沉地叹着气,一边给我们讲述这个最新的坏消息:“他们刚刚又射杀了一位来自阿尔甘达卜区的长老。”
AHMED WALI KARZAI sighs wearily as he recounts the latest bit of bad news. "They just shot another elder from Arghandab." Haji Daoud or someone.
艾哈迈德·瓦利通常被认为是那些拿香油钱的住持们的原型,虽然他自己历来否认曾从军事合同中受益。
Ahmed Wali is usually regarded as the archetypal beneficiary, though he denies he has profited from any military contracts.
在众多作品中,也许最为完美的一座雕塑要算是艾哈迈德·阿卜杜勒·瓦哈卜创作的无名雕塑,我对这个作品粗浅的解释是,作品表现的是一张面对恶魔犄角的动物面庞,可以肯定的是,肯定别人会给出不同的解释。
Of these, the finest example may be an untitled statue by Ahmed Abdel Wahab. My interpretation of it was that of an animal face with the horns of a devil, but others may see it differently.
随着九月议会选举的临近,艾哈迈德·瓦利仍然是至关重要的人选。
With parliamentary elections due in September, Ahmed Wali remains a crucial placeman.
艾哈迈德·瓦利·卡尔扎伊一边消沉地叹着气,一边给我们讲述这个最新的坏消息:“他们刚刚又射杀了一位来自阿尔甘达卜区的长老。”
AHMED WALI KARZAI sighs wearily as he recounts the latest bit of bad news. "They just shot another elder from Arghandab."
而在这个访谈中辩护律师马特·阿尔伏德对一位关键证人,杰克逊的保镖艾伯托·阿尔瓦·里兹进行攻击。
In the interview, attorney Matt Alford criticized a key prosecution witness, Jackson's bodyguard Alberto Alvarez.
在分队的一个基地,也就是Ajdabiya的一所学校中,默哈穆德的副手阿卜杜·贾瓦德·艾尔·贝丁(Abduljawad al - Bedin)说,他正在等待委员会任命新指挥官的决定。
At one of the brigade's bases, a primary school in Ajdabiya, Mohammed's deputy, Abduljawad al-Bedin, said he was waiting for the council to decide who would become the new commander.
对于该项目的协同队长蒂姆·怀特(Tim White)和阿法部落的酋长艾哈迈德·阿尔玛(AhamedElema)来说,共同的欢笑是中阿瓦什地区一天的工作中,不可或缺的一部分。
Shared laughs are part of a day's work in the Middle Awash for project co-leader Tim White and Afar clan chief Ahamed Elema.
朱莉的代表律师劳拉•瓦塞尔表示,朱莉不要离婚后的配偶赡养费。瓦塞尔最近刚帮约翰尼•德普打完了和艾梅伯•希尔德的离婚官司。
Jolie, who is being repped by Laura Wasser, is not asking for spousal support in the divorce. Wasser most recently represented Johnny Depp in his divorce from Amber Heard.
设计师知道自己的作品何时达到完美:不是当没有更多的部分可以增加时,而是当没有更多的部分可以删减时。- 安托瓦尼·德·圣艾修伯里(法国飞行家)
A designer knows he has achieved perfection not when there is nothing left to add, but when there is nothing left to take away. - Antoine de Saint-Exupry.
白宫一名发言人表示,华盛顿对艾哈迈德·瓦利·卡尔扎伊被杀提出谴责。他是在家中被服务时间很长的安全力量领导人枪杀的。
White House spokesman said Washington condemned the killing of Ahmad Wali Karzai, who was shot dead by his long-serving head of security.
白宫一名发言人表示,华盛顿对艾哈迈德·瓦利·卡尔扎伊被杀提出谴责。他是在家中被服务时间很长的安全力量领导人枪杀的。
White House spokesman said Washington condemned the killing of Ahmad Wali Karzai, who was shot dead by his long-serving head of security.
应用推荐