如果我们能在制定艾滋病毒疫苗战略上取得进展,我相信我们也将在其它疾病的疫苗研制上取得进展。
If we can make progress in developing vaccine strategies for HIV, then I'm convinced that we will make progress in developing vaccines for other diseases too.
2012年拱心石艾滋病毒疫苗的专题讨论会会议将侧重于基本的免疫学和HIV - 1病毒学方面的突出问题,挑战该领域。
The 2012 Keystone Symposia meeting on HIV Vaccines will focus on basic aspects of immunology and HIV-1 virology to highlight issues that challenge the field.
五个非洲国家目前正在开展候选艾滋病毒疫苗的一期和二期临床试验:博茨瓦纳、肯尼亚、卢旺达、南非、乌干达,坦桑尼亚很快也将介入。
Five African countries are currently conducting phase I and phase II clinical trials of candidate HIV vaccines: Botswana, Kenya, Rwanda, South Africa, Uganda, soon to be joined by Tanzania.
科学家承认,最近在泰国进行的一种艾滋病毒疫苗试验,效果没有达到预期的设想,但他们表示,试验仍然可以为将来进一步的研究提供有价值的参考。
Scientists acknowledged that an HIV vaccine recently tested in Thailand may be less effective than they originally suggested, but said it still provided valuable leads for further research.
在经过此次研究后,我们能够掌握如何生产出这种保护性的抗体酶,而未来的目标则是将其生产为可预防艾滋病毒的疫苗,从源头遏制这种可怕的病毒的传播。
We have learned a lot from this research about how to induce the production of the protective abzymes on demand. This is the Holy Grail of HIV research -- development of a preventative HIV vaccine.
这项研究测试了两种疫苗的组合注射,采用“启动—提高”的办法,其中第一种疫苗启动免疫系统攻击艾滋病毒,而第二种疫苗则强化这一反应。
The study tested a two-vaccine combination in a "prime-boost" approach, where the first one primes the immune system to attack the HIV virus, and the second one strengthens the response.
对于疫苗的推出、所需付出的昂贵费用以及是否对不同艾滋病毒菌株也有效等方面,还需进行许多研究。
There's a lot of research needed into how a vaccine can be rolled out, how costly it's going to be, whether it's going to be effective against different strains.
试验中一共招募了16,400多个泰国的男性和女性被,他们年纪在18至30岁间,并且都没有感染艾滋病毒。他们被随机分配接受疫苗或安慰剂。
More than 16, 400 Thai men and women aged 18 to 30 who did not have HIV were recruited and randomly assigned to receive the vaccine or a placebo.
2006年8月24日—二十五年前,洛杉矶出现了人类首例艾滋病毒感染者;二十五年后,艾滋病毒和艾滋病仍在继续传播,也没有艾滋病疫苗。
August 24, 2006-the first case of the human immune deficiency virus (HIV) was detected 25 years ago in Los Angeles. Yet HIV and AIDS are spreading and there is still no vaccine available.
此项研究显示,实验性疫苗使16000名泰国志愿者感染艾滋病毒的风险减少了近三分之一。研究的全部细节已经公布在《新英格兰医学杂志》上。
Full details of the study, which showed the experimental vaccine prevented nearly one-third of infections among 16, 000 ordinary Thai volunteers, were published in the New England Journal of Medicine.
艾滋病疫苗的成功研制至少尚需十年时间,在这期间,每个人都要注意预防,艾滋病毒感染者也要得到抗逆转录治疗。
The vaccine is at least 10 years away, and in the meantime everyone needs prevention and people living with HIV need access to anti-retroviral treatment.
科学家们捕捉到艾滋病毒与受它攻击的免疫细胞生物接触时的影像并发表言论说他们希望这可以帮助他们找到对抗这一不能治愈的疾病的更有效的疫苗。
AIDS virus in a biological handshake with the immune cells it attacks, and said on Wednesday they hope this can help lead to a better vaccine against the incurable disease.
研究报告表明,感染艾滋病毒并免疫抑制的的儿童对免疫扩大计划(EPI,WHO)疫苗的有一个低持久性抗体。
The study suggested that immunosuppressed HIV-infected children have a low persistence of antibodies to the vaccines of the Expanded Program on Immunization (EPI, WHO).
亚伦伍尔西,一名决策资源分析师,说,”当你在谈论的整体疫苗市场,我认为最感兴趣的是流感疫苗,艾滋病毒的疫苗和癌症疫苗。
"When you're talking about the overall vaccine market, I think the big interest is in influenza vaccines, HIV vaccines and cancer vaccines, " said Aaron Woolsey, an analyst with Decision Resources.
这种疫苗已经在动物研究中成功,新的实验将测试镶嵌疫苗的概念以及是否可能产生下一代的艾滋病毒候选疫苗。
Such vaccines have shown success in animal studies, and new trials will test the Mosaic concept and could possibly lead to the next generation of HIV vaccine candidates.
阻碍了有效疫苗研发的一个主要问题是,如果免疫系统可以控制HIV感染,那么免疫系统如何控制艾滋病毒感染,还没有充分的认识。
A major problem inhibiting development of an effective vaccine is that it's not well understood how the immune system controls HIV infection, if at all.
而当前的疫苗研究感觉有点“乱放箭”,却始终抓不到要害,没有诱导出抗艾滋病毒的有效反应,这也是目前最大的困惑。
The current vaccine research feel a little bit, "Fang Jian chaos", but always grasp the crucial point, did not induce an effective anti-HIV responses, which is currently the biggest confusion.
而当前的疫苗研究感觉有点“乱放箭”,却始终抓不到要害,没有诱导出抗艾滋病毒的有效反应,这也是目前最大的困惑。
Vaccine research and the current feeling a bit "chaotic releasing", but always grasp the crucial point, there is no induction of effective anti-HIV response, which is currently the largest confusion.
Barradas医生对Medscape医学新闻说,对艾滋病毒感染者接种肺炎球菌疫苗的推荐方案主要根据的是专家意见。
Dr. Rodriguez-Barradas told Medscape Medical News that the recommendations for pneumococcal vaccination in HIV-infected patients are mostly based on expert opinion.
Barradas医生对Medscape医学新闻说,对艾滋病毒感染者接种肺炎球菌疫苗的推荐方案主要根据的是专家意见。
Dr. Rodriguez-Barradas told Medscape Medical News that the recommendations for pneumococcal vaccination in HIV-infected patients are mostly based on expert opinion.
应用推荐