艾滋病降低了身体的抗感染能力。
她至爱的兄弟因艾滋病而濒临死亡。
这笔钱将交给旧金山艾滋病基金会。
他因一次输血感染了艾滋病。
这场音乐会将为艾滋病研究筹集资金。
现在还没有防艾滋病病毒传染的疫苗。
艾滋病病毒经证实能突变成抗药型病毒。
HIV has proven to possess an ability to mutate into drug-resistant forms.
这个报告评估了艾滋病对同性恋群体的影响。
The report assesses the impact of AIDS on the gay community.
他承诺任命一位艾滋病特使来对付这种疾病。
He promised to appoint an AIDS czar to deal with the disease.
在诊所或牙医诊所感染艾滋病的可能性极小。
The chance of getting AIDS at the doctor's or dentist's office is extremely low.
她一直在毫不避讳地与这些群体谈论艾滋病。
She has been talking very explicitly about AIDS to these groups.
全世界的科学家都在努力寻找治疗艾滋病的方法。
Scientists around the world are working to discover a cure for AIDS.
她正在出席一个为期三天的有关艾滋病教育的会议。
马丁已开始遭受艾滋病的折磨,他说自己时日不多了。
Now that Martin has begun to suffer the effects of AIDS, he says his time is running out.
他说挑出社会任何一部份人做艾滋病检查都是错误的。
He said it was wrong to single out any section of society for AIDS testing.
异性间的性接触是造成大多数艾滋病病毒传播的原因。
Heterosexual contact is responsible for the bulk of HIV transmission.
有些人有这样一种错误的观念:认为献血会染上艾滋病。
Some people have the erroneous notion that one can contract AIDS by giving blood.
这本书分析了同性恋团体中艾滋病引发的社会和政治后果。
The book analyses the social and political ramifications of AIDS for the gay community.
对所有捐献的血都要进行艾滋病病毒和其他传染病病毒检测。
专家们想弄明白为什么美国政府没有对该国的艾滋病采取类似的强硬举措。
Experts wonder why the U.S. government is not taking similarly strong actions against AIDS in this country.
生物医学研究将使许多感染艾滋病病毒的人们能够活得时间更长、更舒适。
Biomedical research will enable many individuals infected with HIV to live longer, more comfortable lives.
性教育也有望帮助抑制艾滋病的蔓延。
Sex education is also expected to help check the spread of AIDS.
这位教授毕生致力于研究艾滋病的治疗方法。
The professor devoted all his life to researching the treatment of AIDS.
他在纪录片中解释道,人们互相传染艾滋病。
People get AIDS from each other, he explains in the documentary.
专家表示,抗击艾滋病的一个重要部分是政治意愿。
Experts say an important part of fighting AIDS is political will.
这些年来,预防和治疗艾滋病的能力取得不断进步。
The ability to prevent and treat AIDS has advanced constantly over the years.
科学家首次证明,野生黑猩猩会因猿类艾滋病而患病甚至死亡。
For the first time, scientists have shown that chimpanzees in the wild become sick, and die from the simian version of AIDS.
如今人们预防和治疗艾滋病的能力已经超过了二十多年前许多人的期望。
The ability to prevent and treat AIDS has advanced beyond what many might have hoped over two decades ago.
由于这个原因,有一些测试可以发现血液中是否含有引起艾滋病和其他疾病的病毒。
For this reason, there are tests to find out if blood contains viruses that cause AIDS and other diseases.
由于这个原因,有一些测试可以发现血液中是否含有引起艾滋病和其他疾病的病毒。
For this reason, there are tests to find out if blood contains viruses that cause AIDS and other diseases.
应用推荐