音乐是一种充满力量和感情的艺术形式,有时人们因对某种音乐产生太多共鸣而只钟情于这一种风格,不会去理会其他音乐。
Music is a powerful and emotional art form that people identify with, sometimes so much that they latch onto a genre and won't listen to anything else.
大部分唱片合同都给予艺术家权利获得百分之五十由准许使用它们的音乐而产生的收入。
Under most recording contracts, artists are entitled to 50% of revenue from licensed uses of their music.
音乐是为了人们的情感表达和宣泄而产生和存在的艺术。
Music is the art for human to express and dead off feelings.
而一个自由职业者的罚款艺术家创意的艺术品上工作了几个月,一个图形艺术家必须不断地保持产生原始的广告设计作品,以满足运动的最后期限。
Whereas a freelance fine artist may work on one creative piece of artwork for months, a graphic artist must constantly keep generating original advertising design pieces to meet campaign deadlines.
我们的目标是为了让拥有非凡艺术语言的艺术家们可以尽可能地表达他们的思想以及展现由思想而产生的艺术作品。
Our aim is to encourage young artists who use a singular artistic language, either in the message they want to express, or in the way in which it is expressed.
艺术歌曲是欧洲浪漫主义时期的产物,是由诗歌与音乐相结合而产生的一种音乐体裁。
Artistic song is the outcome of European romanticism period, a type of music integrating poem with music.
所谓传统知识通常可以理解为基于传统而产生的并且体现了当地居民的传统生活方式的土著知识和传统文学艺术表达。
The so-called traditional knowledge could be defined as the indigenous knowledge and traditional literature&art expresses that based on tradition and embody the indigenes'traditional life style.
茨威格的小说《一个陌生女人的来信》因中国艺人“创造性”接受而再次产生巨大反响,这在中外文化艺术交流史上具有特殊而重大的意义。
Letter from a Strange Woman has obtained a special recognition and found a resonant echo, which has important significance in the history of Chinese and foreign culture communion.
一种艺术形式的产生是由多方面因素相互影响而产生的。
An art form is produced by the interaction of various factors.
由此而产生了许多优秀的电影作品,给我们带来了艺术享受。
It has produced many outstanding movie works, has brought entertainment of art to us.
这将对我国当代人的生活方式、人的主体精神的建构和当代的美学、艺术理论及艺术实践产生巨大而积极的影响。
This will have a tremendous positive impact on our contemporary way of life, people' spirit building and the contemporary aesthetics, art theory and practices of art.
只有在观者对《风声水起》的功能产生怀疑的时候,它可能又会再次还原到艺术本体,没准才可能恍然顿悟艺术的真正魅力——永恒而崇高。
Only when viewers throw doubt about the functions of this artwork, can it go back to art ontology. Chances are they may suddenly come to realize the true art charming-the eternal and lofty.
理性务实的人文气氛使这里的当代艺术产生了独特的魅力,而备受世界的关注。
Rational and pragmatic human atmosphere here form a unique style of contemporary art, attracting worldwide attention.
现代装饰画,是受现代绘画和现代设计理论及实践影响而产生的特定艺术形式。
It is also a special artistic form, the formation of which has been influenced by modern painting and modern artistic theory and practice.
建筑围合成具有特定使用功能的空间,而建筑壁画则以艺术形式参与建筑空间的深入融合与创造,通过视觉对人的心理产生作用,使整体空间具有极其饱满的精神内涵与审美价值。
Fresco art have the action that it can make the substance architecture space invert to the spirit and human nature. 3. The designing principle of fresco in architecture space.
由分形几何学衍生推广至应用领域而形成的分形理论对自然科学乃至哲学、历史、艺术、文化等领域产生了重大的影响。
Fractal theory which derived from the expanding of fractal geometry to application fields have been influencing greatly natural science and even fields of philosophy, history, art and culture.
同时,号子又是人与自然和劳动相结合又相碰撞而产生的最早的精神、艺术之花。
Meanwhile, the number of man and the child is a combination of natural and labor, resulting from collisions also compared the spirit of the earliest art of the flower.
他的艺术实践和科学探索精神对后代产生了重大而深远的影响。
His spirit of artistic practice and scientific exploration has had a significant impact on future generations.
此外,音乐审美客体必须做到内容与形式的统一,才能产生巨大的艺术魅力,而音乐审美客体的内心体验是“不传之道”,是使其产生艺术感染力的源泉。
Besides, it is necessary for the aesthetic object of music to achieve the unity of content and form in order to produce tremendous art attraction.
《书谱》艺术论提出了众多的书法理论命题,建立了新的美学风尚,产生了广泛而深远的影响。
The Book Spectrum Art presents a number of calligraphy on the theoretical proposition, established a new aesthetic fashion, resulting in a broad and far-reaching impact.
艺术是一个人对一件人造物品产生的深刻而满足的体验。
Art is the profoundly satisfying experience that happens between an artefact and a person experiencing that artefact.
侧重于君士坦丁堡330和1453之间的艺术,这本书探讨的基本动机和社会产生如此丰富而微妙的艺术形式和态度。
Focusing on the art of Constantinople between 330 and 1453, this book probes the underlying motives and attitudes of the society which produced such rich and delicate art forms.
侧重于君士坦丁堡330和1453之间的艺术,这本书探讨的基本动机和社会产生如此丰富而微妙的艺术形式和态度。
Focusing on the art of Constantinople between 330 and 1453, this book probes the underlying motives and attitudes of the society which produced such rich and delicate art forms.
应用推荐