在早已宣告的没有震撼的艺术时代里,如果邢罡的《冰山》能给我们这种警醒,就意味着艺术还有希望。
In this art age, in which art has declared that there is no shock any more, if Xing Gang's artwork "Iceberg" can make us pay attention to our behaviors, it shows that art is still hopeful.
中国的石雕艺术由此出现了巨大的转变,外来文化和本国传统的结合创造了一个辉煌的佛教石刻艺术时代。
The Chinese art of stone sculpture hence experienced a drastic change. The combination of the foreign culture with the local tradition gave birth to a splendid era of Buddhist stone sculpture art.
在这个“全新”的艺术时代中,数字绘画首当其冲,在表现形式和艺术观念方面均有别于传统绘画,为绘画艺术注入了新的活力。
In this new artistic time, the digital drawing is different with the traditional drawing in the manifestation and the artistic idea aspect, has infused the new vigor for the drawing art.
你可能会认为艺术变得更加怀疑幸福,因为当今时代已经看到了如此多的苦难。
You could argue that art became more skeptical of happiness because modern times have seen so much misery.
洞穴壁画艺术似乎在旧石器时代晚期达到了顶峰,而当时猎物的数量正在减少。
Cave art seems to have reached a peak toward the end of the Upper Paleolithic period, when the herds of game were decreasing.
研究人员认为,与这一观点相一致的是,旧石器时代晚期之后的文化时期的艺术似乎也反映了人们获取食物的方式。
Consistent with this idea, according to the investigators, is the fact that the art of the cultural period that followed the Upper Paleolithic also seems to reflect how people got their food.
是什么促使旧石器时代的艺术家们在如此偏僻的地方创作出如此美丽的艺术品?
What inspired the Paleolithic artists to make such beautiful art in such inaccessible places?
我们不应该低估一个特定艺术家的风格、他们在历史上的地位以及他们时代的艺术环境的重要性。
We shouldn't underestimate the importance of the style of a particular artist, their place in history and the artistic environment of their time.
然而,他们欣然承认,对于冰河时代艺术家创作他们这些有趣而精细的画作的原因,人们知之甚少。
They readily admit, however, that little is understood yet as to the reasons why ice age artists created their interesting and detailed paintings.
在表达方式有限的时代,雪就像从天而降的自由艺术品。
At a time of limited means of expression, snow was like free art supplies dropped from the sky.
因此,占主导地位的批判法成为艺术史学家们所使用的方法。这是一种专业性的学术方法,致力于在艺术品所创作时代的文化背景下“发现艺术品的意义”。
Consequently, the dominant critical approach becomes that of the art historian, a specialized academic approach devoted to "discovering the meaning" of art within the cultural context of its time.
旧石器时代晚期的艺术并不局限于洞穴壁画。
说到绘画本身,几乎所有旧石器时代的洞穴艺术都代表动物,肖维也不例外。
Getting to the paintings themselves, virtually all Paleolithic cave art represents animals, and Chauvet is no exception.
这些绘画作品与旧石器时代晚期人们认为艺术在经济中的重要性有关的观点是一致的。
The paintings are consistent with the idea that the art is related to the importance of hunting in the economy of Upper Paleolithic people.
最早发现的艺术痕迹是珠子和雕刻品,然后是绘画,它们来自旧石器时代晚期的遗址。
The earliest discovered traces of art are beads and carvings, and then paintings, from sites dating back to the Upper Paleolithic period.
浪漫主义是为了纪念那个时代的主要画家和作家,强调艺术家个人经历的独特性,而不是公众的荣耀。
The Romantics commemorated the leading painters and authors of their day, stressing the uniqueness of the artist's personal experience rather than public glory.
除了其他的艺术品,在旧石器时代晚期的遗址中也发现了以夸张的形式表示人类女性的雕像。
In addition to other artworks, figurines representing the human female in exaggerated form have also been found at Upper Paleolithic sites.
诺曼·洛克威尔是20世纪的艺术家,他从未画过《在屏幕上滑动手指的男孩》这幅画,而我们对完美童年时代的幻想也从未被调整来适应这种如今常见的场景。
Norman Rockwell, a 20th-century artist, never painted Boy Swiping Finger on Screen, and our own vision of a perfect childhood has never been adjusted to accommodate that now-common scene.
艺术家迈克尔·克雷格-马丁说:“在这个艺术在学校里被降级的时代,安德里亚让来自各个领域的艺术家与儿童直接接触,这样出色的项目特别受欢迎。”
Artist Michael Craig-Martin said: "Andria's brilliant project to bring artists from all fields into direct contact with children is particularly welcome at a time when the arts are being downgraded in schools."
我的父亲是个业余画家,他的艺术书籍在我的童年时代起了很大的作用。
My father was a sunday painter, and his art books played a formative role in my childhood.
在山羊中分辨出绵羊,试图鉴别我们时代的艺术中什么是值得花时间欣赏的则困难得多了。
It is much harder to sort the sheep from the goats, and try to identify what is worthwhile in the art of our time.
本书作者休斯先生是《时代》杂志的艺术批评家,生于澳大利亚,他以相当出色的叙述,成功地完成了这部涉及范围广泛的著作。
Mr Hughes, the Australian-born art critic of Time magazine, comes as near as anyone to fulfilling that job description and for much of this wide-ranging volume he succeeds magnificently.
几十年来《时代》和《新闻周刊》大幅报道歌剧艺术和神学而非好莱坞新闻或养生知识。
For decades, Time and Newsweek devoted more space to opera and art and theology than to Hollywood or health.
我认为这是一件冰河时代的艺术杰作,同时它也是人类运转方式产生巨大变化的鲜明证据。
It is, I think, a masterpiece of Ice Age art, and it's also evidence of a huge change in the way in which the human brain was working.
“时代奇迹”这个称号被即将在大都会艺术博物馆展开的一项关于“印度绘画800年”的最新浩大调查项目所借用。
That title has been borrowed for an ambitious new survey of 800 years of Indian painting that is about to open at the Metropolitan Museum of Art.
“如果你想到某个地方那里的战争正在进行,那里正处在一个艰难的时代,那里的人们正在受苦,”他接着说,“他们总是期待艺术和文化。”
"If you think of every place where there's wars going on, where there are terrible times, where people are suffering," he added, "they always look to music and culture."
新媒体时代的炼金术更像是一门艺术而不是科学。
Determining that alchemy in the new media world is more art than science.
孩提时代,我一心想跟艺术家交往,一心想着离开南俄亥俄,到有事情发生的地方去。
When I was a kid, all I wanted to do was hang out with artists. All I wanted to do was get the heck out of southern Ohio and get someplace where something was happening.
在这旺淡交替的时代中,尽管作家,艺术家,作曲家以及其他所有人都意识到这并非他们的时代,却创造出了一个又一个惊人的现代经典。
Through all these peaks and troughs, writers and artists and composers and the rest, as though rightly aware time was not on their side, flung out one formidable modern classic after another.
那个上升的趋势还在继续,一些新的买家们对于他们自己地区和时代的艺术作品具有独特的兴趣。
That upward trend is still continuing, and many of the new buyers take a particular interest in the art of their own place and time.
应用推荐