公司下设士东书画院、士东展览馆、学员培训中心、艺术品拍卖行、国际贸易部、市场开发部、文化传媒部。
The company consists of the academy, and east gallery, students and training center, artwork auction, international trade, Marketing Department, cultural media.
大多数拍卖行的艺术品销售过程是公开化的,出售中的作品会展示在公众面前。
The bulk of an auction house's art sales are public; the work goes on the block before an audience.
而相比之下,二级市场则涉及到通过私人交易商或拍卖行渠道对艺术品的转售倒卖。
The secondary market, by contrast, involves the resale of art objects, either through private dealers or auction houses.
经历了2008年下半年的惨淡日子,几近崩溃的艺术品市场让索斯比和克里斯蒂两大拍卖行的收入锐减,而现在它们又逐渐回到了正轨。
THE two leading auction houses, Sotheby's and Christie's, have come a long way since the dark days of late 2008, when the sudden collapse of the art market caused their revenues to plummet.
九十年代的日本买家仍然活跃在克里斯蒂拍卖行刷新印象派艺术品的成交价。
The next year Japanese buyers were still paying record prices for Impressionist art at Christie's.
这幅5英尺高的画像以1.065亿美元的天价售出,是今年在拍卖行卖出的第二件售价高于1亿美元的艺术品(见上图)。
The five-foot-high painting sold for $106.5m, the second $100m-plus price achieved for a work of art at auction this year (see article).(Alberto
20年前,尚在世的艺术家们的近期作品一般是不被转售的,但是近十年来,当代艺术品正占据着拍卖行成交量越来越大的分量。
Twenty years ago the recent work of living artists was rarely resold, but for the past decade contemporary art has accounted for a growing proportion of the auction houses' sales volume.
根据这份研究报告,经销商销售了全球51%的艺术品,而拍卖行则贡献了剩下的49%。
According to the study, dealers generated 51 percent of sales in global art versus 49 percent generated by auction houses.
我在这个拍卖行工作了七年,在那里,我有机会见识了从古代名家作品到当代艺术品的各种各样的画作。
That was during the seven years I spent working at Bonhams auction house, where I had the opportunity to see anything from old masters to contemporary works of art.
在2007年邦汉姆斯拍卖行的拍卖中,南非艺术品同样赢得成功。现在南非艺术品拍卖会每两年举办一次,每次拍卖超过两天。
The same is true of the sales of South African art which Bonhams launched in 2007 and which are now held twice a year over two days.
许多在拍卖行无法卖出其最低价格的艺术品,之后便会在台下悄悄地按照“私人协定”交易来完成,拍卖行则会充当协商方。
Many pieces that fail to achieve their reserve price at auction are quietly sold afterwards in “private-treaty” deals negotiated by the auction houses.
诸如英国苏富比与其竞争对手佳士德这样的拍卖行,其通常的交易都只是拍卖在过去就被买卖过的艺术品。
Auction houses like Sotheby's and its rival, Christie's, traditionally sell only art that has been bought and sold before.
上个月,纽约的克里斯蒂拍卖行所拍卖的中国艺术品创其有史以来的最大销售额。
Christie's Chinese sales in New York last month were its biggest ever.
很少有研究亚洲艺术品的国际专家能够预料到去年11月份伦敦·克里斯蒂拍卖行的季度拍卖会成果。
FEW of the international specialists who deal in Asian art could have predicted the outcome of the season's main sale at Christie's in London last November.
艺术品新兴市场的表现尤为不错:近期苏富比拍卖行举办的拉美艺术品拍卖会的成交额达2200万美元,创造了新记录。
Emerging markets are doing particularly well: Sotheby's recently held a sale of Latin American art that fetched a record $22m, including $5.6m for Raices (Roots) by Frida Kahlo (pictured above).
上海美术馆馆长翁伶说,拍卖行“像卖白菜一样卖艺术品。”
Auction houses "sell art like people sell cabbage," said Weng Ling, the director of the Shanghai Gallery of art.
当时,苏富比拍卖行(Sothe by ' s)在纽约首次拍卖中国当代艺术品。
It was Sotheby's first sale of contemporary Chinese art in New York.
去年,苏富比拍卖行专门针对亚洲市场举行了首次私人艺术品销售展卖。
Last year Sotheby's held its first exhibition for the private sale of art specifically for the Asian market.
去年,苏富比拍卖行专门针对亚洲市场举行了首次私人艺术品销售展卖。
Last year Sotheby's held its first exhibition for the private sale of art specifically for the Asian market.
应用推荐