艾滋病成为全球第四大致死性疾病。
冠心病是世界上最严重的致死性疾病。
人狂犬病是致死性疾病,预防免疫显得尤为重要。
Human rabies is a fatal disease, so the immunization therapy and prophylaxis of rabies are especially important.
糖尿病已成为继心血管疾病、癌症之后的第三位致死性疾病。
Diabetes has become the third lethal disease after the cardiovascular disease and cancer.
国际肝病:肝内胆管细胞癌是高致死性疾病,治疗手段也有限。
Heptology Digest: Intrahepatic Cholangiocarcinoma is a highly fatal disease with limited therapeutic options.
但要最难讨论的预后是那些致死性疾病的预后,特别是诸多癌症的预后。
However, the most difficult prognoses to discuss are those for fatal illnesses, especially many cancers.
它的学名来源于纽约的乔治亨廷顿医生,他首次在1872年描述了这种致死性疾病。
Its scientific name goes back to the New York physician George Huntington who was the first to describe the deadly disease in 1872.
它的学名来源于纽约的乔治亨廷顿医生,他首次在1872年描述了这种致死性疾病。
Its scientific name goes back to the New York physician George Huntington who was the first to rigorously describe the deadly disease in 1872.
白鼻综合症(2006年首次记录)这种致死性疾病已经在美国东部杀死了不计其数的冬眠中的蝙蝠。
The deadly disease White-Nose Syndrome, which was only first recorded in 2006, has killed countless hibernating bats in the eastern U.S..
美国心脏病协会统计数据显示,卒中为第三大致死性疾病,同时也是导致永久严重残疾的主要原因。
Stroke is the No. 3 killer and a leading cause of long-term severe disability in the United States, according to American Heart Association statistics.
美国国家心肺及血液研究中心表示:吸烟是诱发COPD的首要原因。COPD是美国第四大致死性疾病。
Cigarette smoking is the leading cause of COPD, according to the National Heart, Lung, and Blood Institute. COPD is the fourth leading cause of death in the United States.
生物体可以通过基因修饰而抵抗疫苗,这样轻微的疾病就能演变成致死性疾病,皮肤划痕就能产生致命病毒和细菌。
Organisms could be genetically manipulated to defeat vaccines, mild diseases could be turned into deadly ones and lethal viruses and bacteria might be created from scratch.
恐惧感,羞耻感,负罪感,艾滋病的恐惧一方面来自艾滋病本身,艾滋病是一种几乎100%致死性疾病,目前尚无根治疗法。
Fear, shame, guilt, fear of AIDS on the one hand, from AIDS itself, AIDS is an almost 100 percent fatal disease, there is no radical therapy.
最高明的医生能将疾病的真实情况和希望交融在一起,帮助病人度过对身患致死性疾病的震惊、否认、抑郁和接受现实的复杂阶段。
The best physicians blend honest fact and hope together, helping the patient through the complicated steps of shock, denial, depression, and acceptance of fatal illness.
虽然研究人员还无法解释一些未知事件,如新发现的致死性疾病和大规模流行病的发生,但他们的预测有助于全球健康规划的制定。
Although the researchers can not explain some unknown events, such as the newly discovered fatal diseases and large-scale epidemic, but they help to forecast the development of global health planning.
对于Dwarf夫妇,有25%的几率生下要遭受同样致死性疾病折磨的宝宝,拥有“完全正常的”宝宝也同样奇怪,但有一半的机会拥有侏儒孩子。
Dwarf couples have a 25 percent chance of having babies afflicted with the lethal condition, the same odds of having "normal" children, but a 50 percent chance of having dwarf children.
蚊子传播疟原虫,引发疟疾,是一种致死性强的世界性疾病。
Mosquitoes transmit the parasite, Plasmodium, that causes malaria, one the deadliest diseases on Earth.
它是一种令人痛苦的,可复发性疾病,能带来心理痛苦,增加新生儿健康风险,使携带者易于感染另一种致死性更强的病毒HIV。
It is a painful, recurrent illness that causes psychological distress, raises health risks for newborns, and boosts the carrier's odds for a much more deadly virus, HIV.
它是一种令人痛苦的,可复发性疾病,能带来心理痛苦,增加新生儿健康风险,使携带者易于感染另一种致死性更强的病毒HIV。
It is a painful, recurrent illness that causes psychological distress, raises health risks for newborns, and boosts the carrier's odds for a much more deadly virus, HIV.
应用推荐