没有公司会愿意去雇佣一些愤世嫉俗,消极,自鸣得意的人。
正如那些自鸣得意的人一样,那些带着虚假紧急感采取行动的人通常都没有意识到这一点。
Just as with people who are complacent, those acting with a false sense of urgency often don't see it.
NATO在阿富汗所做的努力特点是自鸣得意和随波逐流,熟悉这些特点的人无不对目标的新含义印象深刻。
No one familiar with the complacency and drift that has characterised NATO’s efforts in Afghanistan can be unimpressed by this new sense of purpose.
总的来说,大西洋这边的人的态度基本是在自鸣得意和不可理解之间徘徊。
The general tone on this side of the Atlantic has veered between the smug and uncomprehending.
任何熟悉北约在阿富汗自鸣得意、放任自流工作特点的人,都不会对这个耳目一新的目标熟视无睹。
No one familiar with the complacency and drift that has characterised NATO's efforts in Afghanistan can be unimpressed by this new sense of purpose.
这里面总有某种自鸣得意的成份,会叫一个有幽默感的人觉得你在装腔作势。
There is always in it an element of self-satisfaction which makes it awkward to anyone who has a sense of humour.
那些长着娃娃脸的人现在又多了一个可以自鸣得意的理由了,因为一份来自丹麦的研究称,人显小很明显就会活得更长。
Those baby-faced people now have another reason to be smug: a new Danish study says looking young apparently means a longer life.
礼仪的假面具渐渐滑落,生物性的人,无论是自鸣得意还是爱嫉妒的,慈厚的还是恶毒的,开始占上风。
The mask of formality gradually slipped and the natural individual, self-satisfied or envious, charitable or spiteful, assumed control.
我不太愿意摆出一副义愤填膺的架势来,这里面总有某种自鸣得意的成分,会叫一个有幽默感的人觉得你在装腔作势。
I am a little shy of any assumption of moral indignation; there is always in it an element of self-satisfaction which makes it awkward to anyone who has a sense of humour.
这一次我像内行一样信心十足地剥开粽叶,然后脸上带着一种自鸣得意的笑容看着周围的人,我想如果有人注意到的话他一定是带着钦佩的目光看我,虽然这其实也没什么大不了的。
This time I confidently unwrap it like a pro and look around with asmug smile on my face for anyone who might of taken notice in admiration, which I suppose, in retrospect, was no greatfeat at all.
在冗长乏味的几个小时里,一个杀了三十多女青年和女孩子的人对着观众自鸣得意。
Through hour after tedious hour, an man who killed 30 or more young women and girls preened for his audience.
在冗长乏味的几个小时里,一个杀了三十多女青年和女孩子的人对着观众自鸣得意。
Through hour after tedious hour, an man who killed 30 or more young women and girls preened for his audience.
应用推荐