我们追求和重视一些东西,不是因为它们本身,而是为了它们除了自身之外所带来的东西。
Some things we aim for and value, not for themselves but for what they bring about in addition to themselves.
事实上,在所有工业化社会中,固定价格都是正常的,因为工业体系本身作为自身发展的结果,毫不费力地提供了它所需要的固定价格。
In fact, price-fixing is normal in all industrialized societies because the industrial system itself provides, as an effortless consequence of its own development, the price-fixing that it requires.
这些日子以来我反而引发关于一个片子是否完全的不符合它本身,或是“一样虚构的东西”正好完全得与它自身的逻辑相违背的小题大做的事。
These days I only kick up a fuss if a film completely fails to be consistent with itself, or a "science thing" is just completely at odds with its own logic.
金钱的真正价值,常常不在于它本身的面值,而是取决于它背后的艰辛,那些让你弥足珍贵的,必定与自身血汗相关。
The real value of money, often not in its own face value, but on the hardships behind it, that make you valuable, and must be associated with their own offering.
注意,此版本甚至可以在循环自身中使用递归,两次调用循环本身,一次用于对列表左手边的内容进行排序,另一次对列表右手边的内容进行排序。
Notice that this version even makes use of recursiveness in itself, calling itself twice, once to sort the left-hand side of the list, and once again to sort the right-hand side of the list.
我们关注它,是为了大自然本身呢,还是出于我们自身的理由,因为大自然恰好令我们快乐和健康?
Should we care about it for its own sake - or for our sake, because it happens to make us happy or healthy?
在许多这样的情况中,业务都想要找到对于它们自身的SOA而言的最好的治理方法——其中一些疑惑仍然来自于对SOA本身的疑惑。
In many of these cases, businesses are trying to figure out for themselves the best method for governing their soa-some of the confusion still stemming from confusion around SOA itself.
我相信人类本身便是一项伟大的实验,它可能会因人类自身的罪恶而失败,但这也成为创造本身最主要的失败。
I believe that man is meant as a great experiment whose possible failure of man's own guilt would be Paramount to the failure of creation itself.
由于癌细胞本身不是外部侵入的病菌,而是人体自身的问题细胞,因此免疫系统很难对癌细胞识别和清除。
The immune system has a hard time recognizing and fighting cancer because the enemy is not an invading germ but our own cells gone rogue.
当然,捐助国也许不会向富裕国家捐赠,因为他们本身就有足够的资金解决自身贫困问题。
Of course, donor countries might balk at combating absolute poverty in countries rich enough to handle the problem themselves.
我喜欢想像那棵树本身的情景:首先是它自身木质的细密干燥的感觉,然后想像它感受到雷雨的摧残;接下去就感到树液缓慢地、舒畅地一滴滴流出来。
I like to think of the tree itself: — first the close dry sensation of being wood; then the grinding of the storm; then the slow, delicious ooze of SAP.
研究人员将从小鼠身上抽取的干细胞注射到已经基因突变的老鼠胚胎中。这样就使老鼠本身就不会再生成自身的器官,而是创造出了带有小鼠器官的老鼠。
The researchers injected stem cells from rats into the embryos of mice that had been genetically altered so they could not produce their own organs, creating mice that had rat organs.
你本身价值取决于你自身的技能、知识水平和态度。
Your intrinsic value depends on your personal quality such as your skills, knowledge, and attitude.
鼻塞和打喷嚏的感冒症状并不是感冒病毒本身的表现,而是你自身的免疫系统过度积极的应对病毒传染,科恩说。
The sniffling-and-sneezing symptoms of a cold are not the act of the virus itself but the result of your immune system's overly energetic response to the infection, Cohen said.
渴望通过服用药物,来调节自身或他人的喜怒哀乐,人类这种行为的历史,和人类本身的历史一样久远。
The desire to drug a human body – one's own or another's – into a state of firm arousal or limp submission is as old as humanity itself.
在过去一年中,美联储获得了超越自身职责的权力——这对金融系统不好,也对核心职能是负责稳定价格和就业的美联储本身没有好处。
The Fed has taken on extensive new powers in the past year—which may not be healthy either for the financial system or for the Fed, whose principal duties are to maintain stable prices and jobs.
这是故意的,因为你不希望出现因电站本身的问题导致了它自身电源被切断的情况。
That's by design, because you don't want to end up in a situation where a problem at the plant cuts off its own power source.
QEMU提供自身的动态主机配置协议(DHCP)和域名系统(DNS)服务器用于客户操作系统本身。
QEMU provides its own Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) and Domain Name system (DNS) servers for the benefit of the guest operating system alone.
在零散过程中,使用处理过程不会导致其自身的改变,打开开关并不改变开关本身的功能、潜力或可预测性。
In trivial processes, the state of a process is unchanged by the invocation of the process. Switching on the light doesn't change the function, potential, or the predictability of the switch.
对于波兰斯基的辩护者来说,这意味着忽略1977年发生的这件事本身,而把注意力集中在不当的司法程序上,正是这些不当,让本案变得如此复杂,也造成了波兰斯基自身充满悲剧的生活。
For Polanski's defenders, that has meant ignoring the act that took place in 1977 and instead focusing on judicial wrongdoings that have plagued the case and Polanski's own tragedy-tinged life.
质疑者的担忧主要有以下两点:一是,各国出于保护自身的利益的考虑将不会同意这一协议;二是,即便各国达成协议,该协议本身也很难生效。
The naysayers have two reasonable concerns. One: Countries will never agree on limits because they are out to protect their own interests, which differ.
但难道仅仅是因为图像本身让我们自身激发出一种细小的,心理迸发出一种喜悦?
But is it simply because that image provokes a tiny, on-demand burst of pleasure?
而甲状腺功能衰退症本身则是由出生异常,自身免疫疾病或者包括甲状腺切除手术在内的外科手术等引起的。
Hypothyroidism itself is caused by birth abnormalities, autoimmune diseases or surgery involving the removal of the thyroid.
一个观察者对象接收到了状态更改的通知(箭头所指的方向),然后,该观察者本身也作为被观察目标,它然后决定在下一步通知哪些它自身的观察者。
As notification of state changes are received at an observer (at the arrowhead), the observer, acting as an observable, can decide which of its own observers it will notify further.
既然诗歌本身是一件艺术品,一个客观实体,那么它的意义必须存在于自身的结构之中。
Because the poem itself is an artifact or an objective entity, its meaning must reside within its own structure.
然而地震的发生并不仅仅是大自然自身的地质运动的结果,也同时和人类本身的活动息息相关。
However the quake was not merely nature itself the result of the geological movement, also and human itself activities closely bound up.
一个能团结其自身的党将会团结美国本身。
一个能团结其自身的党将会团结美国本身。
应用推荐