很多城市正在建自行车专用车道,为了让更少的人使用私家车出行。
Many cities are building more bicycle lanes so that we will use cars less for getting around towns and cities.
倡导绿色交通,城市应该是一个包容步行道、自行车专用车道和拥有人行道的地方。
Advocate green traffic, the city should be a place where it has footpath special bike paths and sidewalk.
首尔市计划设立更多的自行车专用车道,以鼓励市民和游客使用这种环保的交通方式。
Seoul Metropolitan City plans to set up more bicycle-only roads to encourage citizens and travelers to use eco-friendly forms of transport.
这个设计不是关于自行车本身,而是关于骑自行车的新方式:架设在空中的自行车专用车道,特别是在为塞车而头痛的时候,这种方式就显得特别轻松。
It's not a bicycle itself, but rather a new way to ride them: a bike lane in the sky, where cyclists can literally rise above the headaches of car traffic.
一些城市为骑自行车的人提供了专用车道,让他们可以不用到马路上去,并且骑得更安全。
Bike lanes have been provided in some cities and communities to accommodate bikers by taking them off the road and into a much safer position.
一些城市为骑自行车的人提供了专用车道,让他们可以不用到马路上去,并且骑得更安全。
Bike lanes have been provided in some cities and communities to accommodate bikers by taking them off the road and into a much safer position.
应用推荐