迈克尔·克罗斯是一个自由新闻工作者。
他辩称自由企业与俄罗斯的价值观和传统是相容的。
Free enterprise, he argued, was compatible with Russian values and traditions.
在媒体自由指数上,俄罗斯在土耳其和伊拉克之后,仅高于阿富汗。
In the index of press freedom, Russia ranks below Turkey and Iraq and only just above Afghanistan.
从2008年克拉斯诺雅茨克演讲(“自由总比不自由好”)到他的前进,俄罗斯!
From his 2008 Krasnoyarsk speech (" Liberty is better than no Liberty ") to his Forward, Russia!
在这四项基本自由中,罗斯福强调“想要的自由”,这项自由并不是我们想要什么就要什么。
And Roosevelt emphasised 'freedom from want' not that we should have whatever we want.
这是十分重大的转变- - -给了俄罗斯自由。
This is a very important change. It gave Russia her freedom.
因为趋势和意识从精英阶层影响到教室还需要一些时间,所以现在的俄罗斯学校还是非常自由的地方。
Because trends and ideas take time to trickle down from the elite to the classroom, Russian schools are still quite liberal places.
在就职典礼演说中,他说没有经济与公民自由,俄罗斯不可能成功。
In his inaugural speech, he said that Russia's success was impossible without economic and civil liberties.
然而,在任何一个渴望学术自由的国家,人们希望这类事件只发生在俄罗斯而已,因为要创造出大家普遍都认同的对历史的陈述是非常困难的。
Yet in any country which aspires to a measure of academic freedom, and it is to be hoped that such is the case in Russia today, it's very difficult to produce an agreed account of the national past.
普京用钢铁般的意志使俄罗斯重新成为世界强国,但是付出重大的代价——牺牲自由国家所珍视的原则。
With an iron will — and at significant cost to the principles that free nations prize — Putin has brought Russia back as a world power.
42岁的梅德韦杰夫在他的演讲中承诺保护俄罗斯公民的自由与权利。
In his own speech, the 42-year-old Mr Medvedev promised to protect the freedoms and rights of Russian citizens.
随着加热的蒸汽发出震耳欲聋的爆鸣声,装置缓缓将罗斯推到空中,闹哄哄的几秒钟后,他就在自由飞行了。
With an earsplitting burst of superheated steam, the contraption lifts Ross gently into the air and, for a few noisy seconds, he is flying.
相反,普京则警告称,乌克兰与欧盟间的自由协定将会促使俄罗斯采取诸如提高两国间贸易壁垒的保护措施。
Conversely, Putin has warned that a free agreement between Ukraine and the EU would require Russia to take protective measures such as raising trade barriers between their two countries.
乌克兰在全球经济自由指数排行榜上位列倒数17,排名低于俄罗斯和白俄罗斯。
Ukraine lies 17th from bottom in the latest global index of economic freedom, below Russia and Belarus.
其实俄罗斯变得更加自由化的可能性已经微乎其微。
The chances that Russia will indeed turn more liberal are minimal.
在新闻自由方面,阿巴·托夫同意梅德韦杰夫的说法,即因特网给予俄罗斯人民自由获取信息的渠道。
Regarding press freedom, Arbatov agrees with Mr. Medvedev's claim that the Internet gives Russians free access to information.
可是,他正在与欧盟磋商一项深度自由贸易协定,与此同时俄罗斯也在敦促他加大工业合作。
But right now he is negotiating with the E. U. on a deep free-trade agreement at the same time that Russia is pushing him for more industry tie-ups.
可是,他正在与欧盟磋商一项深度自由贸易协定,与此同时俄罗斯也在敦促他加大工业合作。
But right now he is negotiating with the E.U. on a deep free-trade agreement at the same time that Russia is pushing him for more industry tie-ups.
以上只是从罗斯巴德自由市场的角度对网上竞拍作一个概览。而结论才是真正激动人心的部分。
This is just a quick survey of the Rothbardian aspects of online auctions. But the conclusion is exciting.
他是“另一个俄罗斯”中的重要人物,这个同盟中既有自由派又有民族主义者。他曾经和光头党合作过,还和那些同样持激进民族主义观点的摇滚音乐家们合作过。
A leading light in Other Russia, a coalition that includes liberals and nationalists, Mr Limonov once allied himself with skinheads and rock musicians as well as ultra-nationalists.
国际宗教自由委员会也公布了列入“特别关注名单”的国家,在侵犯宗教自由方面,他们的严重性较轻,这包括阿富汗、孟加拉、白俄罗斯、古巴、埃及、印度尼西亚、尼日利亚。
The Commission on International Religious Freedom also released a "watch list" of countries it considers lesser violators--Afghanistan, Bangladesh, Belarus, Cuba, Egypt, Indonesia and Nigeria.
布什承认,“自由议程”的负面影响,包括俄罗斯以牺牲格鲁吉亚为代价,加强了在邻国乌克兰和高加索地区的影响力;
On the negative side of the “Freedom Agenda”, Bush acknowledges the increase of Russian influence in neighbouring Ukraine and in the Caucasus at the expense of Georgia;
布什承认,“自由议程”的负面影响,包括俄罗斯以牺牲格鲁吉亚为代价,加强了在邻国乌克兰和高加索地区的影响力;
On the negative side of the “Freedom Agenda”, Bush acknowledges the increase of Russian influence in neighbouring Ukraine and in the Caucasus at the expense of Georgia;
应用推荐