他是“另一个俄罗斯”中的重要人物,这个同盟中既有自由派又有民族主义者。他曾经和光头党合作过,还和那些同样持激进民族主义观点的摇滚音乐家们合作过。
A leading light in Other Russia, a coalition that includes liberals and nationalists, Mr Limonov once allied himself with skinheads and rock musicians as well as ultra-nationalists.
无论是英国利物浦巨大的造船厂里,还是在美国纽约拥挤的格林威治村,无数奔放不羁的年轻人都充分享受着反战、自由与摇滚的魅力。
Whether Liverpool, England, or the shipyards huge New York in the United States in Greenwich village, countless crowded air of freedom young people enjoy the anti-war, freedom and rock charm.
中国自由即兴同盟是一个以自由即兴音乐为主,兼实验摇滚、先锋爵士的音乐联盟。
"Chinese free improvisation alliance" is a series of concerts based on free improvisation music.
故事发生在二十世纪六十年代,西方社会几乎都沉浸在反战、自由运动以及疯狂的摇滚乐横行的氛围当中。
The story happened in the 1960s, the western society almost all immersed in anti-war, freedom movement and crazy rock infested atmosphere of.
在1960年期间,摇滚乐成为当时最流行的东西,年轻人需要更多自由的权力。
During the 1960s, rock and roll became even more popular. Young people had more freedom.
我们不崇尚摇滚对于酒精和兴奋剂的态度,这也是我们称自己为“绅士”自由先生们,张弛解释说:“我们可能曾经是一群“自由男孩们”,但是我们都已经长大了。”
"We're not big into drink, drugs and that rock attitude. That's one of the reasons we're 'Mister' Freeman, " explained Zhang. "We could've been the 'Free Boys', but we're all grown up now.
我们不崇尚摇滚对于酒精和兴奋剂的态度,这也是我们称自己为“绅士”自由先生们,张弛解释说:“我们可能曾经是一群“自由男孩们”,但是我们都已经长大了。”
"We're not big into drink, drugs and that rock attitude. That's one of the reasons we're 'Mister' Freeman, " explained Zhang. "We could've been the 'Free Boys', but we're all grown up now.
应用推荐