这段经历给他留下了深刻的印象,使他决心为囚犯和奴隶以及所有被压迫和被剥夺自由的人做些事情。
This experience left a deep impression on him, and made him determined to do something for convicts and slaves and for all who were oppressed and deprived of their liberty.
利比里亚国家是一个半世纪前由来自美国的获得自由的奴隶建立的。
The state of Liberia was formed a century and a half ago by freed slaves from the United States.
美国奴隶直到1863年才获得自由。
Slaves were not emancipated until 1863 in the United States.
格泰斯认为,由于南方的奴隶制妨碍了个人自治和对物质利益的自由追求,北方的主要改革者早在19世纪30年代就反对奴隶制。
Gerteis argues that, since slavery in the South precluded individual autonomy and the free pursuit of material gain, major Northern reformers opposed it as early as the 1830s.
在南北战争发生之前,如果你是黑色人种,且生下来就是自由人,你仍然可能被迫成为奴隶。
Before the Civil War, if you were black and born a free man, you could still be forced into slavery.
泰勒是一位奴隶拥有者。但他认为加利福尼亚和新墨西哥都应该是自由州。
Taylor was a slaveholder. But he believed that both California and New Mexico should be free states.
国父们的这种远见成为了主张自由是国家道德义务的基础,美国宪法是一份反奴隶制的文件。
This vision of the founders served as a basis for asserting that freedom was a national moral imperative, and that the United States Constitution was an antislavery document.
南北战争结束后,所有的奴隶都获得自由。
林肯随后为他有关美国不能再以一半是奴隶制一半是自由州的形式存在的声明辩护,他说,他的意思并不是说每个州的习俗或制度都必须一样。
Lincoln then defended his statement that the United States could not continue half slave and half free. He said he did not mean that customs or institutions must be the same in every state.
这个法案给予支持奴隶制的人有机会控制制宪会议代表的选举,而且该法案还给予制宪会议完全的自由来制定制宪会议的会议规则。
The bill gave supporters of slavery every chance to control the election of delegates to the convention. And it gave the convention complete freedom to make its own rules.
直到今天两个地区间仍会就南部脱离奴隶制度保护州的权利以及自由贸易权利产生争执不下。
To this day there is an argument raging between the two areas over whether the south seceded to maintain slavery or to protect states' rights, and the idea of free trade.
与自由的劳动力体制一样但与奴隶制不同,农奴主对于农奴的生存没有任何责任,对于这样一件昂贵的财产的死活也没有直接的兴趣。
As in a free labor system and unlike slavery, the overlords had no responsibility for the serf's maintenance and no direct interest in his or her survival as an expensive piece of property.
例如,在一个宣传人人生而平等,出生时即享有天赋的生命权、自由权和追求幸福的权利的国度怎么还存在奴隶制。
For example, how could slavery exist in a nation whose people declared that "all men are created equal" and with a right to life, liberty and the pursuit of happiness?
美国是一个由一群期望自由的奴隶主建立的。
The United States is a country that is founded by an assembly of slave owners who wanted to be free.
但是又同奴隶制一样,他们依附于自己的主人,这就保障其成为固定、终生的劳动力,既不会组织起来、也不会罢工或者自由离开,而在市场体制下的劳动力是可以这样做的。
Yet as in a slave system, they were bound to their masters, guaranteeing a fixed and permanent workforce that could neither organize nor strike nor freely depart as might laborers in a market context.
但是又同奴隶制一样,他们依附于自己的主人,这就保障其成为固定、终生的劳动力,既不会组织起来、也不会罢工或者自由离开,而在市场体制下的劳动力是可以这样做的。
Yet as in a slave system, they were bound to their masters, guaranteeing a fixed and permanent workforce that could neither organize nor strike nor freely depart as might laborers in a market context.
应用推荐