她们是职场精英,是小资阶层,是SOHO一族,是自由创业者,又或者是某个艺术流派的新秀。
They are the workplace, is small property class, is SOHO gens, is free, or an entrepreneur art genres rookie.
在蒙特利尔的创业社区里有很多的社交活动,包括StartupDrinks,一个每月在酒吧和酒吧举办的自由聚会。
There are numerous networking events held in the Montreal startup community, including StartupDrinks, a monthly freestyle gathering hosted in pubs and bars.
他说,他享受着追逐自己创业梦想的自由。
He relished the freedom to pursue 'his own entrepreneurial dreams,' he says.
无论是打工、创业还是自由职业者,亦或自己当老板,大家都在面对这些问题。
We all face these problems whether we're employees or self-employed or free-lancers or own our own businesses.
她发现,在所有想要创业的人当中(不仅仅是应届毕业生),太多人的目的是“希望能赚大钱,摆脱公司的压榨,或者能有更少的工作时间,和更多的自由时间。”
Too many entrepreneurial wannabes of all ages (not just new grads) are "looking to get rich, escape the corporate grind, and work shorter hours with more free time," she observes.
以下是一名自由职业者成功转型为成功创业家所需要采取的措施。
Here's what it takes for freelancing-turned business owners to succeed.
地图下方一行小字为“此图展现出自由、创业进取,联合友谊如何照亮全球。”
On the bottom of the map, a line says: ‘[This map] illustrates how entrepreneurship and freedom can light up the world with friendship.’
布鲁克斯认为“创业精神是美国文化核心的精神”这一观点可能一部分是由我们的DNA决定的(多亏了那些海外移民所带来的基因输入,让我们如此热衷于自由企业。)
Mr Brooks considers entrepreneurship central to American culture, maybe literally a part of its DNA (thanks to all of those immigrants importing the gene that makes you get up and go).
我认识许多的创业者大力宣扬居家工作的愉悦:有更多的时间,自由以及金钱,这看起来就像是一个梦,至少一开始是如此。
I meet many business owners who rave about the joys of working from home: more time, freedom and money seems like a dream, at least at the start.
她对于自己创业或对于从事自由职业一点也不感兴趣-----她喜欢为别人打工。
She doesn’t have any interest in running her own business or freelancing — she likes the company that employs her.
即使你辞职了,在创业的同时,你也可以做一些自由职业或者咨询业务来获得稳定且及时的收入。
Even if you quit your day job, you might be able to do some freelancing or consulting business to get some regular income right away, as you also get the business going.
创办一家公司初期可以自由选择新的商业模式,这一点是创业者初期的优势。
Because start-up companies are free to choose or develop a new business model, in this regard start-ups have an advantage over more established firms.
其它会导致离婚的因素包括收入水平、家务分配、夫妻双方的父母是否有离婚史以及丈夫是否为自由职业者或者创业人员。
Other factors in the probability of divorce included income levels, distribution of housework, the couple having divorced parents, or the husband being self-employed.
或是你自己创业,做个自由职业者或是创业做你喜欢的事情。
Or you can strike out on your own, focusing on freelancing or building your own business focused on your own priorities.
这些人发现自主创业更加自由灵活,而且还可以获得潜在的巨大经济利益。
They find that self-employment gives them more freedom and flexibility, not to mention the potentially big financial reward they could get.
和坐在办公室执行命令相比,自主创业更加的具有创造性,它给人提供了一个自由的舞台来展示能力。
Comparing sitting at the office and just carry out the order, self-employment is more creative, it provides a free stage for people to show their ability.
当计算机包揽了更多工作,我们就都自由了,可以随自己的意愿做艺术家、学者和创业者,或以其他方式将我们的激情投入到这个不再围绕繁重无聊的日常劳作运转的社会。
As computers perform more of our work, we'd all be free to become artists, scholars, entrepreneurs or otherwise engage our passions in a society no longer centered on the drudgery of daily labor.
几十年来,随着这片土地获得更多的自由和机会,你们已经开始向全世界展示贵国的创造力和创业精神。
In the decades since, as more freedom and opportunity have come to this land, you have only begun to show the world the creativity and enterprise of your country.
现今,要在人才和行业竞争中取胜,那些拥有自由思想和超前意识的国家更具优势。最具竞争力的国家应该拥有最具创意、最积极发明、最敢于创业的公民。
And today, the competition for the best jobs and industries favors countries that are free-thinking and forward-looking; countries with the most creative, innovative, entrepreneurial citizens.
创业的繁文缛节将减少,以鼓励进步,而不是用旧的庇护和法规让企业窒息,从而让企业自由。
The red tape to start new business will be reduced, to encourage progress instead of old boy patronage and laws stifling entrepreneurs and free enterprise.
世界最低的创业成本,卓越的教育体系,不受限制的公民自由。
The world's lowest business startup costs, excellent education, unrestricted civil freedoms.
今天,越来越多的创业人努力提供类似的服务,他们通过计算机的力量将一群自由职业者集合在一起,从而提供过去只有富人才能享有的奢侈服务。
Today a growing group of entrepreneurs is striving to do the same to services, bringing together computer power with freelance workers to supply luxuries that were once reserved for the wealthy.
当一名创业人员我可以有自己想法的自由,有自己作决定的自由,而这个特权不是每一个人,甚至拿高薪的人都能拥有的。
As a person having my own business, I am free to use my own ideas and make my own decisions, a privilege not everyone can have, even those with highly-paid positions.
“自我设计、自主经营、自由竞争”和“鼓励成功、宽容失败”的园区文化和创业氛围正逐渐形成。
A park culture and innovation atmosphere of "self-design, self-operate and free competition" and "Encourage success and tolerate failure" is coming into being.
有些人想要做公务员,有的人想自己创业,有的人梦想成为自由职业者等等。
Some people want to become civil servants; some people hope to start their own business; some people dream of being freelancers, and so on.
今天,思想自由、向前看的国家在竞争最好的工作和产业时处于有利地位,这些国家拥有最具创造力、创新性和创业精神的公民。
And today, the competition for the best jobs and industries favors countries that are free-thinking and forward-looking; countries with the most creative and innovative and entrepreneurial citizens.
决定好你愿意失去什么以及因此你愿意投入什么,从而给予你的构思一次机会,那么你将能够在全新的自由和自信中进行创业。
Decide what you are willing to lose and therefore what you are willing to put into giving your idea a chance and you will be able to operate with a newfound freedom and confidence.
15年后我们处于截然不同的经济环境,出现了“被迫创业者”,他们也会利用合同工作暂时过渡,加入自由职业大军。
Fifteen years later and in a different economy, "necessity entrepreneurs" using contracted work as a stopgap measure have joined the happily self-employed.
15年后我们处于截然不同的经济环境,出现了“被迫创业者”,他们也会利用合同工作暂时过渡,加入自由职业大军。
Fifteen years later and in a different economy, "necessity entrepreneurs" using contracted work as a stopgap measure have joined the happily self-employed.
应用推荐