自由不是免费的,它需要牺牲很多,代价由血奠基!
Freedom is not free, it requires great sacrifices. The price is paid in blood.
自由不是免费的。
自由不是免费的,但美国海军陆战队会帮你出大头。
Freedom is not free, but the U. S. Marine Corps will pay most of your share.
自由不是免费的,不过海军陆战队会为你付大部分的钱——这人是谁?
"Freedom is not free, but the U. S. Marine Corps will pay most of your share." -ned Dolan.
Stallman于1983年9月开始开发自由不是免费的(free-as-in-freedom)类Unix的GNU软件。
Stallman began development of free-as-in-freedom Unix-like GNU software in September, 1983.
与普遍的看法相反,自由并不是免费给予的,也不是与生俱来的。
Contrary to popular belief, freedom isn't given freely. It is not something passed out at birth.
相反,免费软件则主要关注用户的自由,而不是软件的价格。用户可以根据自己的需要对这些软件进行研究和改进。
Free software on the other hand, is about freedom, not price, and it is designed to give you the ability to study and improve the software for your own needs.
我觉得开源与佛教最重要的相同点并不是免费与人人可及,而是他们都表达了思想的自由和选择的自由。
Iwouldn't think it most important that what they have in common is being free ofcharge and accessible to everyone, but rather that they both express freedom ofthought and freedom of choice.
你也许听过这句话:“开源是自由的(freeasin speech),而不是免费的(freeasin beer)。”
You may have heard the phrase, "Open Source is free as in speech, not as in beer."
自由发挥,而不是简单地免费,似乎与它带来的利润。
And being free to play, rather than simply free, seems to bring with it profit.
好像意思是说自由软件指权利上的自由而不是指免费。
好像意思是说自由软件指权利上的自由而不是指免费。
应用推荐