在新西兰接受网络电话采访的莫菲特解释说,孩子自我控制的问题受到了广泛关注,而这不仅仅是少数调皮孩子的问题。
Speaking from New Zealand via Skype, Moffitt explained that self-control problems were widely observed, and weren't just a feature of a small group of misbehaving kids.
改变社会和全球经济的强大新力量包括网络起源,人类和智能机器的结合,生物起源以及利用基因技术来改善自我。
Powerful new forces altering society and the global economy include cybergenesis, the merging of humans and smart machines, and biogenesis, the harnessing of genetic technologies to improve ourselves.
自我意识在代表,远离甚至,中止其自身所处的网络时都是无用的。
Ego consciousness does not succeed in representing, distancing or even suspending the network of its own conditions.
这里介绍一些推销自我者和营销者已经在社交网络系统中尝试使用的方法。
Here are a few ways that self-promoters and marketers are already trying to game the social networking system.
而这个识别自我温度的内在驱动器被网络那如光速般的速度加速了。
That innate drive to be recognized for our tastes has been accelerated to the speed of light by the network.
社会化网络倾向于交流这一部分,而不是自我表现。
Social networking is actually more about communication than self-expression.
你身边有许多有助于自我提升的途径,如书籍、杂志、网络等等。
There are numerous self help resources around you such as books, magazines, websites and so on.
iOS与Andriod应用平台的自我强化网络效应比Nokia的规模与分销能力更强大。
The self-reinforcing network effects of iOS and Android application platforms are much stronger than Nokia’s scale and distribution power.
RUPP网络进行了两个主要的试验,第一个试验中对伴有大发脾气,攻击和自我伤害的行为的自闭症儿童以抗精神病药risperidone来治疗。
The RUPP network conducted two major trials. In the first trial children with autism accompanied by tantrums, aggression and self-injury were treated with the antipsychotic risperidone (Risperdal).
一个处理互联网如何对一个技术复杂的全球化交流的网络进行自我管理,以便持续成长。
One deals with how the Internet itself, a technologically complex global communication network, can be managed so it can continue to grow.
如果一台计算机具有自我意识,它的求知欲将越来越强烈,它连接网络并了解人类与计算机的整个历史过程,只要它想知道,没有不能知道的。
If a computer were to become self-aware, its appetite for knowledge would grow and by connecting to the Internet it'd have the entire history of man and machine laid bare for all to see.
电视是关于即时满足的,而网络是关于个人自我控制的。
TV is all about instant gratification. The Net is about me having control.
社交网络最大的属性是自我表述和朋友间交流-建立新的友谊。
The biggest properties of social networking are self-expression and communication with friends - building new friendships.
如是,网络的结构就是稳定的并且自我强化。
Thus, the structure of the network is stable and self-reinforcing.
这种插件是结合社会范围,受欢迎因素和自我表达而进行工作的,因此他们在个人博客和社会个人网络中迅速传播开来。
The combination of the social dimension, the cool factor and self-expression made such widgets work and they spread quickly on blogs and social network profiles.
因此当我做事情时,总是要表现 自我 ,例如在网络上帖上一篇新文章,书写一本新书,或者作演讲时,我也终归用帮助人来作为结束。
Consequently, when I do things that “feed my ego, ” such as posting new articles, writing a book, or giving speeches, I also end up helping people.
这些参数来自我们研究的网络连接速度比较低的地区。
Our parameters come from studying regions that have slower connection speeds.
自我展示是社会化网络的一个特点。
不过可以肯定的是,网络狂欢和吃甜食过度并无差别:补救之法就是传统的自我节制。
Yet surely online bingeing is no different from eating too many sweets: its remedy is a matter of old-fashioned self-restraint.
我们可以在付费搜索结果里或者是在相关的网站上投放文字广告,视频广告,和多媒体广告,这些相关网站来自我们的不断扩张的内容提供商网络。
We can place text ads, video ads, and rich media ads in paid search results or in relevant websites within our ever-expanding content network.
她们已不再是简单的社交网络,也不是只能应答的媒体分享站点,像电子邮件、日程表以及其它办公组件使得网络成为了一个自我生产的巨大应用。
It’s not only social networks and media sharing sites that are responsible, but also productivity applications like e-mail, calendars and other office apps.
XF-I系统把最先进的EPLRS有效波形用于通信、战术位置定位信息和电子对抗,可提供有力、具备自我修复能力的环境自适应网络。
The XF-I system uses the most advanced EPLRS waveform available for communications, critical position location information and effective electronic counter-countermeasures.
但是Eywa不只是个网络,她还有自我意识。
我们已经看到,像美国公共广播公司新闻一小时的类似电视节目转移到了YouTube上,2010年我们还会看到电视向网络视频自我转变的更加有力的推进,方法之一便是“社交电视”。
We’ve seen TV shows like PBS’s News Hour moving to YouTube, and 2010 will see an increased push for TV to reinvent itself online. One way of doing this is through “social TV.”
所以,对我们的挑战即是建立可以自我教育的网络来完成事情。
So our challenge is to create a network that can teach itself how to get this done.
如同霍华德·莱茵戈德自我描述的一样:“我从打字机的世界掉进了计算机王国,然后当我把电脑插上电话线的时候就开始深陷网络之中。”
As Howard Rheingold himself puts it, "I fell into the computer realm from the typewriter dimension, then plugged my computer into my telephone and got sucked into the net."
如同霍华德·莱茵戈德自我描述的一样:“我从打字机的世界掉进了计算机王国,然后当我把电脑插上电话线的时候就开始深陷网络之中。”
As Howard Rheingold himself puts it, "I fell into the computer realm from the typewriter dimension, then plugged my computer into my telephone and got sucked into the net."
应用推荐