而公司经营者往往把库存看作自己资本的一部份,不擅于灵活调配这些资源。
The companies often put their own inventory as a part of the capital, are not skilled at flexible deployment of these resources.
现代资本主义经济遵循着它自己的固有法则。
在这个时候,如果你不知道自己有多少资本,就很难向别人推荐如何投资。
It's hard to recommend how to invest at this time without knowing how much capital you have.
不用费吹灰之力,仅需以发站内信恭贺某人生日之类的手段,即可维护自己的社会资本。
They can build social capital with little effort just by noticing that acontact has posted an update about her birthday today.
因此,当一个领域状况发生逆转,投机者就会撤出资金来降低风险和保护自己的资本,这会使这种撤出效应会迅速传播。
So, when one of these positions reverses, the effects spread rapidly as speculators bail out of their positions to reduce risk and preserve their capital.
他将自己的养老金和保险换成现金充作资本,于1993年创办了一家公司。
He cashed in his pension and insurance for capital and established a start-up in 1993.
这很大程度上是对金融危机惨痛回忆的回应:若突然发生另一轮的资本流失,亚洲国家想保证自己不受损害。
This was largely a reaction to the painful memory of the Asian crisis: Asian countries wanted to insure themselves against another sudden flight of capital.
在过去十年中,为了保护自己免受资本流动和商品价格的波动影响,储备了大量外汇。
Many countries have done this in the past decade to protect themselves against fluctuations in capital flows or commodity prices.
该地区国家没有大力吸收自己的大量资本,而是依靠国际投资的外部资金,外部投资者当然可能有不同的投资注入期。
Instead of tapping its own abundant capital, the region continues to depend on external funds to finance internal investment. Outside investors, of course, may have different investment horizons.
美国的“沃尔克法则”限制银行的自营交易(即用银行自己的资本在市场上下注),这对投行业的交易文化进一步施加了压力。
Adding to the pressure on the industry's trading culture is America's Volcker rule, which restricts Banks' "proprietary" trading, or punting with their own capital in markets.
每个人都希望确保自己拥有足够的资本。
由于可以保护自己的自有资本只占一小部分,因此当房地产价格下跌时,许多业主被迅速推入负资产的境地。
With only a small sliver of their own capital to protect them, many owners were quickly pushed into negative equity when property prices fell.
设计让AIG与银行业之间息息相关的保险合同的初衷是为了让银行提高自己的资本充足率。
The insurance contracts that made AIG so entwined with the banking system were designed to help banks boost their capital ratios.
欧洲其它地方的银行正在努力赶到巴塞尔协议3带来打击之前提高自己的资本基础。
Banks elsewhere in Europe made efforts to bolster their capital bases before the Basel 3 rules begin to bite.
但是,该公司也在削减自己的资本支出,这会伤及其长期增长,并且在变卖资产。
But the company is also cutting its capital expenditure, which will hurt its long-term growth, and selling assets.
之前,一提起人力资本,大多数人便会设想自己过世或无法再工作之后的情形。
Most people used to look at human capital only to imagine what would happen if they died or could no longer work.
在全球铁矿石消费增量中占90%以上的中国,希望获得确定的价格和供给,以便为自己的资本支出提供依据。
China, accounting for more than 90 per cent of global growth in ore consumption, wanted certainty on price and supply to underpin capital spending.
阿格·塔米尔认为,自己独特的成长背景给予他挑战传统思维的资本。
Mr Van Agtmael argues that his idiosyncratic background gave him the wherewithal to challenge conventional thinking.
相似地,银行家也一度把自己看成是资本的看管人,他们对自己的许多组成部分以及所带有的信托负责。
Bankers similarly once saw themselves as being stewards of capital, responsible to their many constituents and embodying trust.
在银行离开传统银行业务去推高自己的收益、巩固自己的资本比率的时候,一小撮全球级金融玩家到位填空。
As Banks move away from traditional banking to goose their profits and shore up their capital ratios, a handful of global players are getting into position to fill the void.
在新约时代,法利赛人专爱装腔作势的祷告。这成为他们骄傲的资本。他们在炫耀,让人家注意自己的祈祷。
In New Testament times, the Pharisees were pros at pretentious prayers. It became quite a source of pride. They were showing off, trying to impress people with their prayers.
佐利克自己说银行不需要新资本,但他也强调需要切实的金融支持。
Mr Zoellick himself says the bank does not need new capital but he does emphasise the need to turn "commitments into tangible financial support".
TIner同意由银行们自己决定他们需要囤积多大的资本来应对风险。
It was Tiner who agreed that Banks could make up their own minds about how much capital they needed to hoard to cover their risks.
行事隐秘的对冲基金经理斯坦利·德拉肯米勒(StanleyDruckenmiller)已经下决心退出江湖了,距他开设自己的对冲基金Duquesne资本管理公司已历十年。
Secretive hedge fund manager Stanley Druckenmiller has decided to call it quits, a decade after he starting his own hedge fund Duquesne Capital Management.
他已经向前同事创办的好几家公司包括Quora和Asana,投了一些自己的钱以及标杆资本的风投。
He has invested some of his own money and Benchmark's in several companies founded by former colleagues, including Quora and Asana.
他相信,企业的追求绝不是在现有市场找到自己的定位,而是把优势转化为资本,重新定位有利于自身的市场。
He believed firms should seek not simply to position themselves well within their existing markets but to capitalise on their advantages to redefine markets in their favour.
他相信,企业的追求绝不是在现有市场找到自己的定位,而是把优势转化为资本,重新定位有利于自身的市场。
He believed firms should seek not simply to position themselves well within their existing markets but to capitalise on their advantages to redefine markets in their favour.
应用推荐