突然,他转念想到她的性格真是奇特,会如此坦率地表白自己的感触。
Suddenly he turned to considering the peculiarity of her disposition, expressing her feelings so frankly.
我们都有这样一种感触:当收到一件自己绝不会选择的礼物时,你仍要微笑接受并装作很喜欢这份新礼物的样子。
We all know the feeling: you receive the kind of gift that you wouldn't choose for yourself in a million years. But you have to grin and bear it pretending that you love your new present.
如果你吸一气口,明白自己正活着——你能感触到生命的奇迹——那么这即是一种觉悟。
If you breathe in and are aware that you are alive-that you can touch the miracle of being alive-then that is a kind of enlightenment.
这包括花时间了解自己的身体,何种感触能令你更加愉悦。
This will involve taking the time to get to know your body and what sensations you find most pleasurable.
从前是忙很多事情而没有自己的时间,但是不会有这么多感触,而最近不仅是忙,而且还有很多情感的触动,让我时而感动,时而伤感,时而欢乐,时而悲伤。
But now I am not only busy, but also having a lot of complex feelings. I am sometimes moved, sometimes sad, sometimes delighted and sometimes miserable.
人生会经历多少个烟雾般的雨季,也许只有自己感触到了它,所以它变成了永恒的句号。
The number of smoke to experience life as the rainy season, perhaps only their own thoughts and feelings to it, so it became a permanent end.
看到夫妻间这样简单而又饱含深情地表达亲密关系的方式,我深有感触。我感觉自己能看到这一切真的很幸运。
I was very touched to see the simple yet the very meaningful action reflecting the close relationship of the couple . I felt special allowing to watch it.
在电影之外,我的生活还是很自在的,而且一贯如此,我也不介意为了去理解和感触到角色,而让自己吃些苦头。
My real life outside of filming is easy and always has been so I don't mind putting myself through some pain in order to understand and feel a character.
自己在这次活动中,自己的收获是非常大的,感触非常多。
Oneself are in this activity, oneself results is very big, feeling is very much.
我心里不许多感触,可是找不到一个人可以倾诉,也没有个吉英来安慰安慰我,说我并不象我自己所想象的那样懦弱,虚荣和荒诞!
And with no one to speak to of what I felt, no Jane to comfort me and say that I had not been so very weak and vain and nonsensical as I knew I had!
突然我发现自己面对着那个年轻人,就是他引起我那么奇妙的感触。
Suddenly I found myself face to face with the young man whose personality had so strangely stirred me.
挺有感触的,所以就把它保存下来了,呵呵,希望自己可以学会与人交际的法则。
This is the conversation with a frieng, so it was preserved, ha ha, hope oneself can leam to communicate with others.
事实证明,IBM这台电脑在各个领域的知识都更加渊博,包括艺术,通俗文化和科学方面。比赛结束之后,参加比赛的人讲述了对自己失败的感触。
The IBM computer proved to be more knowledgeable in every category, including the arts, popular culture and science. The human contestants spoke about their loss after the show.
“我们都在那首歌里,听见自己的故事。”我说,有太多的感触。
"In this song, we can also hear our own stories." I said, it really was so touching.
杰西回家后,对于老师能把自己的病情告诉他们,感触颇深。
Jesse came home deeply impressed that she had trusted them with her news.
年轻人的作品实际上是非常鲜活的,他处在一个触觉非常敏锐的阶段,他表达自己有感触的东西可能是非常鲜活和直接的,一个活体灵魂在未被污染时具有的纯净的力量。
Their works actually are new and fresh. Been in sensitive phase, the things he expressed maybe is fresh and directive. A live soul has pure strength when it was not polluted.
专家建议:要想在金融行业有所作为、感触自己的天地的考生早期最好不要选择政策性银行。
Expert advice: To make a difference in the financial industry, feeling their own world of the early candidates do not choose the best policy Banks.
张晶晶深有感触地说,那一刻想到的是,尽自己最大努力帮一帮这里缺水的老百姓。
Emotionally Zhang Jingjing that the thought of that moment is do my best to help dry a bunch of people here.
是不是发现自己突然变得神经西西,突然发现身边小小的事务会让你感触颇多。
Is to discovers the oneself becomes the nerve cc suddenly, discovers suddenly the nearby very small business will let your emotional stirrings been rather many.
我们都有这样一种感触:当收到一件自己绝不会选择的礼物时,你仍要微笑接受并装作很喜欢这份新礼物的样子。
We all know the feeling: you receive the kind of gift that you wouldn't choose for yourself in a million years.
在采访皮尔·卡丹先生时最深的感触是这位老人饱满的精力,他虽然已经年逾八十,但是他对自己公司的业务事必躬亲。
In our interview, we saw that he is full of energy. Though he is more than 80, he still manages the details of the company business himself.
在采访皮尔·卡丹先生时最深的感触是这位老人饱满的精力,他虽然已经年逾八十,但是他对自己公司的业务事必躬亲。
In our interview, we saw that he is full of energy. Though he is more than 80, he still manages the details of the company business himself.
应用推荐