无论你是怎么决定的,到上菜的时候,结果总是一样:你向朋友点的菜投去羡慕嫉妒恨的目光,心里默默后悔自己点得不合适。
However you decide, the result is often the same: when the food arrives you end up casting envious glances at your companions' dishes, secretly regretting the choice you've just made.
学习如何订餐、说出自己的口味、点自己喜爱的菜,并学习一些食物词汇。
Learning how to order a meal, to express what you like and what you don't like. Naming your favourite dishes and learning food vocabulary.
在外面的餐馆用餐时,斯莱顿通常会按照自己的日常健康菜谱点一份开胃菜。
When having dinner at a restaurant, Slayton does the usual diet-conscious trick of ordering an appetizer for her entree.
结婚与和朋友下馆子颇类似:你点了自己想吃的菜,但是当你看到别人点的菜时,你又但愿你自己点了同样的菜。
Getting married is very much like going to the restaurant with friends. You order what you want, and when you see what the other fellow has, you wish you had ordered that.
恩,我懂你的意思,我想吃英国菜的时候,我也会自己下厨做一点。
Stuart : Yes, I know what you mean. I cook for myself when I feel the need to partake in U.
恩,我懂你的意思,我想吃英国菜的时候,我也会自己下厨做一点。
Stuart : Yes, I know what you mean. I cook for myself when I feel the need to partake in U.
应用推荐