但比害怕更多的是气愤,气愤他们把我当傻瓜,气愤自己这么容易上当,我真像一个乡下人。
But more than that, I was angry - at them for taking me for a fool, angry at myself for being a fool so easily taken. I had behaved like a rube.
它正是那样一种感觉:让你感到自己一无是处、让你觉得你没有能力做成一件事、甚至让你觉得再去尝试的话自己就是一个十足的傻瓜。
It's that feeling that you're no good, that you can't do it, and that you were a fool for even trying.
‘相信他自己的心灵的人是傻瓜,但是任何一个明智地走路的人都将会得到拯救。’
He who trusts in his own heart is a fool, but whoever walks wisely will be delivered‘ (Proverbs 28:26).
最好是去了解自己与礼仪相关的各种传统婚礼,所以没有机会一个傻瓜。
It is best to acquaint yourself with the etiquette related to various wedding traditions so there is no chance of a goof up.
我感觉自己是一个彻彻底底的傻瓜。我很抱歉冒犯到了他人,对于在公共场合犯这样的错我很遗憾,请相信我会从中吸取教训。
I feel the complete fool I am and while I am sorry to have offended people and to learn from my mistakes in such a public manner please be assured I have.
我感觉自己是一个彻彻底底的傻瓜。我很抱歉在公共场合犯这样的错误,冒犯到了一些人,请相信我会从中吸取教训。
I feel the complete fool I am and while I am sorry to have offended people and to learn from my mistakes in such a public manner please be assured I have.
他们真毫不克制地说他的解释是如何可笑,而他如何令自己成为一个傻瓜。
They really went to town on how ridiculous his explanation had been, and what a fool he had made of himself.
他们真毫不克制地说他的解释是如何可笑,而他如何令自己成为一个傻瓜。
They really went to town on how ridiculous his explanation had been, and what a fool he had made of himself.
应用推荐