虽然任何一部单反都可以使用简单的自动拍摄模式,但一些特殊型号可以让你玩出更多花样。
Although any SLR can be used in simple 'point and shoot' mode, some models go a lot further in helping you get the right shot than others.
两款相机都有内置的自动场景识别功能,也就是说它们能分析场景,确定哪种拍摄模式最适合。
Both cameras have built-in automatic scene-detecting capability, meaning they can analyze a scene to determine which shooting mode would work best.
一旦学会了如何使用这些拍摄模式,你很少会再回过头去用全自动模式。
These are the modes that once you learn how to use them, you will rarely go back to the “auto modes”.
程序模式实际上是一种半自动模式,P代表可编程化的拍摄模式。实际使用中,相机仍然工作在自动曝光模式。
The “P” mode is in reality a semi auto mode, that is the P is the first in the line of programmed modes, but in practical use, the camera still continues to do auto exposure.
自动模式拍摄并没有什么错。
最后两张照片是在自动模式下拍摄,而高is o位准似乎是唯一会减损画质的因素。
We shot the final two images in Auto mode, and the high ISO levels seem to be the only detriments to both images.
拍摄模式:自动,肖像,视频,宏,景观,行动。
Capture modes: Automatic, portrait, video, macro, landscape, action.
即使你决定使用自动模式拍摄,了解相机的工作原理和设定的作用,对你提高摄影技巧还是很有帮助的。
Even if you decide to shoot in auto mode, understanding how the camera works and what the Settings mean will improve your photography.
智能场景选择自动检测四种最常见的拍摄场景-肖像,风景,特写和低光-并切换到适当的场景模式。
Intelligent Scene Selector automatically detects the four most common shooting situations - Portrait, Scenery, Close-up and Low-light - and switches to the appropriate Scene mode.
如果你不想全都要手动设定来拍摄,还是有一些办法让你在全自动模式下拍出有力的作品。
If you don't want to shoot in full manual mode, there are still some adjustments that you can make which will give you some control and help you create stronger images than you can on full auto pilot.
此外,一些自动相机有专门针对这种情况的拍摄模式,多数效果都还不错。
Alternatively, some point-and-shoots have scene modes for these situations. More often than not, they work well.
此外,一些自动相机有专门针对这种情况的拍摄模式,多数效果都还不错。
Alternatively, some point-and-shoots have scene modes for these situations. More often than not, they work well.
应用推荐