新增的「规定最低工资」及膳食津贴适用于明日(六月二日)起签订的所有新合约。
The new levels of the MAW and food allowance will apply to all contracts signed on or after tomorrow (June 2).
如果你想要评估食品营养的贡献对你个人的饮食的营养价值,笔记,并且与服务的膳食津贴(rda)。
If you want to assess the nutritional contribution of a food product to your personal diet, note the nutrient values per serving and compare that to the Recommended Dietary Allowances (RDA).
此外,若雇主选择为外佣提供膳食津贴代替免费膳食,津贴将由现时每月不少于750元增加至每月不少于775元。
Apart from this, the food allowance in lieu of free food for FDHs will also be increased from not less than $750 to not less than $775 per month.
合营公司应支付专家从受雇地点至合营公司的差旅费及在合营公司期间的住宿、膳食及生活津贴等费用。
CVC shall pay such experts travel expenses between their regular place of employment and CVC manufacturing facility and the cost of their accommodation, meals and living allowances while in CVC.
合营公司应支付专家从受雇地点至合营公司的差旅费及在合营公司期间的住宿、膳食及生活津贴等费用。
CVC shall pay such experts travel expenses between their regular place of employment and CVC manufacturing facility and the cost of their accommodation, meals and living allowances while in CVC.
应用推荐