她得去男装部找腰围合适的裤子。
She has to go to the men's department to find trousers that fit at the waist.
热衷于做菜并不一定会使腰围变粗。
A passion for cooking does not necessarily have to be bad for your waistline.
腰围可松可紧适合任何尺码。
她身高5英尺4英寸,胸围38英寸,腰围28英寸,臀围40英寸。
She was 5 foot 4 inches, 38 around the chest, 28 around the waist and 40 around the hips.
如果作了以上改变,而腰围还没有缩小,一台立式电脑桌可能是答案。
If you make the changes above and your waistline isn't shrinking, a standup desk may be the answer.
我们应该寻找新的方法来确保人们的饮食不会对他们的腰围产生太大的影响。
We should be looking for new ways to ensure what people eat wouldn't have much impact on their waistlines.
人们对腰围的重新关注意味着行业组织面临着压力,要证明其产品既健康又美味。
The renewed focus on waistlines means that industry groups are under pressure to demonstrate their products are healthy as well as tasty.
尽管如此,人们对腰围的重新关注意味着,行业集团面临着压力,需要证明其产品不但美味,而且健康。
Nonetheless, the renewed focus on waistlines means that industry groups are under pressure to demonstrate their products are healthy as well as tasty.
从事 CARDIA研究的科学家们,对研究参与者进行称重和腰围与身体质量指数(BMI)的测量。
CARDIA study scientists weighed and measured the waist circumference and BMI of study participants.
从事 CARDIA研究的科学家们,对研究参与者进行称重和腰围与身体质量指数(BMI)的测量。
CARDIA study scientists weighed and measured the waist circumference and BMI of study participants.
他认识的一个女孩对他不断增大的腰围说长道短,这让他很不高兴。
A girl he knew had upset him by commenting on his increasing girth.
它们和我的其他裤子没什么两样,只是腰围变粗了。
They are pretty much like my other ones, except with a larger waist.
但是那些人腰围越来越粗怎么办?
蛋白质的好处远不仅在于减小腰围。
以一位腰围27英寸的女士为例。
更聪明的是它会使腰围看起来更细。
你不认为我的腰围变得越来越小了吗?
而对大部分人来说,腰围大小很重要。
能够每天都吃巧克力,而腰围又不会增加。
To be able to eat chocolate every single day without it affecting my waistline.
我的腰围又怎么办呢?
你们真觉得他会天天给魔术师约翰逊量腰围?
Do you really think he was pinching Magic Johnson's waistline every day?
非常不幸的这意味着日渐增加的腰围和臀围。
Unfortunately, that also means an increasing waistline and wider hips as the years go by.
我想要腰围小一点。
我和丈夫结婚已经五年了,从我们的腰围就能看出来。
My husband and I have been married for five years and you can tell by our waistlines.
评估你的身体构成指数:腰围和体重指数。
Estimate your body composition: Waist circumference and body mass index.
你知道这些化学物质会对你的腰围和健康有什么影响吗?
Do you really know what these chemicals will do to your waistline or health?
报告指出,糖尿病在大腰围人士与城市居民中更为普遍。
The disease is more common in people with large waistlines and in those who live in cities, the report indicates.
有些人有恐高症,而我有恐宽症(腰围宽了)。
有些人有恐高症,而我有恐宽症(腰围宽了)。
应用推荐