这两个男人的脸型迥异。
人类的脸型有很多种不同的形状。
There are several primary shapes that the human face appears in.
如何挑选适合自己脸型的太阳眼镜?
关键是找到一款你喜欢的并且和脸型相得益彰的发式。
The key is finding a style that you both like and that flatters your face.
她的手指反复感知着他的脸型,他的特征。
Her fingers went over the mould of his face, over his features.
他的脸型并不俊朗,但他的相貌对我有着奇异的吸引力。
His features were not handsome, but his countenance had for me a strange attraction.
“那真的很棒,因为它们改变了我整个脸型,”谢尔说。
"It's great because they change my entire face shape," Sher says.
关键在于要将众人对你脸型的关注转移到头部这一整体。
The key to dealing with a square face is movement. You want to draw the attention of a viewer's eye to the entire head.
研究表明拥有对称脸型的人天性独立自主,像娜塔莉波特曼
A study suggests that people with symmetrical faces, such as Natalie Portman, are naturally more self-sufficient.
如果你是脸型是鹅蛋脸,那大多数的发型你都适合。
当然,不同地区的“大众脸”在脸型、肤色和特征上各有差别。
There are, of course, regional differences in face shapes, colours and features.
职员佩戴的领带要“与脸型相衬”,不能穿卡通袜。
They should not wear ties that do not match the "morphology of the face" nor socks with cartoon motifs.
选择发型要看你的脸型,头发的厚度,头发的健康程度等等因素。
Haircuts depend on your face structure, how thick your hair is, the health of your hair, etc.
你的脸型是圆的、方的、长的、椭圆的还是心形的呢?
该技术可以捕捉脸型和其它明显特征,如眼眶,鼻子和下巴。
This technique captures the shape of the face and other distinctive features like the contour of the eyes, the nose, and the chin.
圆脸:圆脸是指颧骨和下颌轮廓柔和,以及下巴圆润的脸型。
Round face: Faces with softer cheekbones and jawline and round chin are considered round.
近33%的人表示他们会考虑做双眼皮手术,其次是矫正牙齿和重塑脸型。
Nearly 33 percent said they would consider double eyelid surgery, followed by cosmetic improvement of the teeth and face shaping.
一个扎着马尾的黑头发女人走出来,脸型像极了爱狄,只不过线条更硬朗些。
A woman with dark hair pulled back in a ponytail comes out. Her face is pretty like Adie's, only sharper.
弧度明显,眉毛粗细适中,非常适合她的脸型以及眉毛和头发的质感。
The arch is strong and the brows are thecorrect thickness for her facial shape and brow-hair texture。
适合圆脸的发型需要一种创造性的对比感,以衬托出这种脸型真正的美。
This type of face requires the creation of contrast to bring out its true beauty.
你的美貌很大程度上是由脸型、其对称性以及面部各个组成部分决定的。
Your beauty is determined to a tremendous extent by the shape of your face, by its symmetry and how everything hangs together.
心理学家总结称,脸型的细微差别可能会影响个性判断,从而引导人们如何应付他人。
The psychologists concluded that subtle differences in face shape may affect personality judgements, which in turn, guide how people respond to others.
随着脸型戏剧性地扩张和收缩,原本毫无表情的人脸上便出现了变换的微笑。
Smiles morph to straight faces as their shapes dramatically expand and contract.
额头高脸又大的脸型的特点是脸的上部分要比下部分宽,而且越往下下巴越短。
The top heavy face is wider on the top half and tapers to a more narrow chin line.
而对于不熟悉的面容,相比之下,外在特征—头发,耳朵,脸型以及脖子—起到关键作用。
With unfamiliar faces, by contrast, the external features—the hair, ears, face shape and neck—play a more important role.
虽然椭圆形脸型被视作一种理想的脸型,但是正方形下颚线和较长头发搭配很合适。
While an oval shaped face is generally recognized as the ideal face shape, a square jaw line can work very well with longer locks.
匀称的脸型是一种健康暗示,不错的发型及挺拔的下巴和低沉的声音这些男性气质亦是健康暗示。
A symmetrical face is a health cue, as are a good head of hair and masculine features such a strong jaw and a deep voice.
匀称的脸型是一种健康暗示,不错的发型及挺拔的下巴和低沉的声音这些男性气质亦是健康暗示。
A symmetrical face is a health cue, as are a good head of hair and masculine features such a strong jaw and a deep voice.
应用推荐