• 调查还发现常年处于排名端的政客英国脱欧公投一年排名比以往低。

    Politicians - a stalwart of the bottom of the list - have sunk even lower in the public's estimation in the year that brought the Brexit vote, the survey found.

    youdao

  • 克里星期日美国英国脱欧公投感到遗憾誓言将继续保持密切关系

    He said Sunday the U. S. regrets the "Brexit" vote, but vowed to continue a close relationship with EU.

    youdao

  • 一位王室财务知情人士提醒道,在公投前后,补贴金的损失已经引起了人们担忧

    A source familiar with the Royal finances warned the loss of funding had caused concern before and after the EU referendum.

    youdao

  • 英国公投结果引发的英国首相辞职和竞选大战中,头脑冷静举止得体牧师家的女儿颖而出泰然自若成为新一任英国首相。

    A *clergyman's daughter known for her calm, common-sense *demeanor has emerged from the unholy political *scrum that erupted after the "Brexit" referendum, poised to become Britain's prime minister.

    youdao

  • 脱欧派”认为为期四个月的艰苦公投运动中英国能够“夺回内务控制权唯一途径便是离开

    The leave campaign argued during a bitter four-month referendum campaign that the only way Britain could "take back control" of its own affairs would be to leave the EU.

    youdao

  • 但是英国公投意味着伦敦可能失去作为重要商业中心地位

    But the British vote to leave the European Union means London could lose its place as Europe's leading business center.

    youdao

  • 很多公投中投脱欧票的英国人都在社交网络上表示后悔

    Many Britons who voted "leave" in the refendum expressed their regrets on social networking sites.

    youdao

  • 北京时间2016年6月24日英国是否留在展开全民公投投票结果显示派”以微弱的优势险胜派”,英国不再属于成员

    Beijing time on June 24, 2016, Britain is not in the EU referendum, polls show off "Optima" narrowly edging out the left "Optima", Britain will no longer belong to the members of the European union.

    youdao

  • 北京时间2016年6月24日英国是否留在展开全民公投投票结果显示派”以微弱的优势险胜派”,英国不再属于成员

    Beijing time on June 24, 2016, Britain is not in the EU referendum, polls show off "Optima" narrowly edging out the left "Optima", Britain will no longer belong to the members of the European union.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定