例如,大多数脊椎动物的左脑似乎负责的是处理和控制进食。
The left side of most vertebrate brains, for example, seems to process and control feeding.
正如发现巨蜥单性生殖的英国的动物园管理员所描述的,像等公共汽车一样,等了好长时间,然后一群小蜥蜴就一股脑地都出来了。
As the British zookeeper who discovered virgin births in Komodos put it, rather like buses, you wait for ages and then loads of them come along all at once.
长久以来,无论是我们去狩猎还是从动物的血盆大口下逃脱,它们总是会在我们的脑内留下一丝痕迹,甚至仅仅是看着一张动物的照片都会让我们脑内的开关调到随时戒备的状态。
Years of either running from or running after animals left its mark in the human brain -- even just looking at a photo of an animal jolts our brains into action.
然而动物们比如:大象、海豚和鲸鱼拥有更大的大脑,而人类有最发达的端脑。
Whereas animals such as elephants, dolphins, and whales have larger brains, humans have the most developed cerebrum.
我们的大脑,以及其他动物的脑,已经进化得会寻求信息奖赏。
Our brains, and the brains of other animals, have evolved to find information rewarding.
研究还显示,拥有相对大的脑的哺乳动物倾向于生活在稳定的社会群体中。
The study shows that groups of mammals with relatively bigger brains tend to live in stable social groups.
在所有哺乳动物中,人类和海豚的脑最大。而且,人和海豚的血液中都有红细胞,特别利于葡萄糖通过,并能将大量的糖运送到脑部。
Humans and dolphins have the largest brains of all mammals and both have red blood cells that are exceptionally permeable to glucose and able to ferry large amounts of the sugar into the brain.
但是,用来测量动物脑内多束神经细胞活动的那些试验表明,动物储存记忆的方式无规律可循。
But experiments that measured the activity of handfuls of neurons in the animals' brains suggested there was no predictable pattern in how those memories were stored.
事实上,令人不敢相信的是,一只蜜蜂,其毫克大小的脑,可以同哺乳动物一样执行诸如迷宫和景观导航任务。
Indeed, it is humbling to think that a honeybee, with its milligram-size brain, can perform tasks such as navigating mazes and landscapes on a par with mammals.
正如发现巨蜥单性生殖的英国的动物园管理员所描述的,像等公共汽车一样,等了好长时间,然后一群小蜥蜴就一股脑地都出来了。
As the British zookeeper who discovered virgin births in Komodos put it, rather like buses, you wait ages and then loads of them come along all at once.
这是一个数学上的复杂的比照,它把动物实际的脑重量与按照动物身体尺寸所预期的脑重量比较。
It is a mathematically sophisticated comparison of the actual brain weight of an animal compared to the expected brain mass for that animal's body size.
而许多独居哺乳动物的脑——例如猫、鹿以及犀牛——则在同时期内发育较为缓慢。
The brains of more solitary mammals, such as cats, deer and rhino, grew much more slowly during the same period.
通过动物研究指出部分禁食对脑功能的也是有益处的可以防治阿尔茨汉姆病、帕金森病和中风。
Some animal studies have also shown that partial fasting has very beneficial effects on the brain, protecting against Alzheimer's, Parkinson's and stroke.
他们发现动物脑面积的大小和动物的身体以及社会化的习性有着密切的关系。
They discovered that there is a strong link between the size of a brain relative to an animal's body and how sociable that creature is.
牛津大学的最新研究成果表明,经过数百万年的漫长进化,如今的狗类较之猫类拥有更大的脑。这是因为与独居动物相比,高度群居类的哺乳动物需要运用更多的脑力。
Over millions of years dogs have developed bigger brains than cats because highly social species of mammals need more brain power than solitary animals, according to a study by Oxford University.
这项研究颠覆了我们长久以来的观点,所有哺乳动物的脑的面积都在增加。
This study overturns the long-held belief that brain size has increased across all mammals.
科学家先前在探寻为何特定的现存哺乳动物族群会拥有相对大的脑时,多借助于研究关系较为疏远的现存哺乳动物。
Previous research which has looked at why certain groups of living mammals have bigger brains has relied on studies of distantly-related living mammals.
而每个哺乳动物族群的生长速度均与其他哺乳动物族群进行了比较,以确定究竟哪些物种的脑发育得更好。
The growth rates of each mammal group were compared with other mammal groups to see what patterns emerged.
牛津大学的研究者用表格的形式对哺乳动物在过去600亿年里的脑进化进行了描述 - 即从恐龙灭绝后的几百万年到今天的这段时间里。
The researchers at Oxford University charted the evolution of mammal brains over the last 60million years – from a few million years after the dinosaurs became extinct to the modern day.
例如,脑通过感受到一种特殊食物的气味并做出反应,这使动物对这种食物有了认知。
How a brain detects and then responds to the scent of a particular food, for instance, evolves as the animal learns about that food.
人和动物的区别只是脑容量和脑结构的差异,因为他们永远也逃避不了他们脑海里的想法。
There are no difference between human beings and animals except for the capacity and the structure of the brain.
最近的动物试验研究表明,常用的麻醉剂可能会产生严重的毒性影响脑发育。
Recent animal studies have shown that commonly used anesthetic agents may have serious neurotoxic effects on the developing brain.
它要求人们利用自己独一无二的新大脑皮层,夺取你和其他哺乳动物共有的情绪性脑边缘皮层对自身的控制。
It requires using the uniquely human part of your brain (the neocortex) to wrest control away from the emotional limbic brain you share in common with other mammals.
锻炼持续七周后,研究人员用显微镜检查了每只动物海马中的脑组织。
These routines continued for seven weeks, after which the researchers microscopically examined brain tissue from the hippocampus of each animal.
高等脊椎动物的脑包括后脑、中脑和前脑。
Vertebrate Brains consist of the hindbrain (rhombencephalon), midbrain (mesencephalon), and forebrain (prosencephalon).
动物的脑半球特化。
动物和人体研究都表明,一般而言,体育活动可以增加脑容量,并可减少与衰老有关的脑部白质和灰质孔洞的数量和大小。
Studies in animals and people have shown that physical activity generally increases brain volume and can reduce the number and size of age-related holes in the brain's white and gray matter.
目的:探索建立一种慢性点燃抗脑抗体癫癎动物模型。
Aim: Investigating to establish a chronic kindling epilepsy animal model of anti-brain antibody.
愤怒应激;脑老化;动物模型;行为学。
Anger stress; Brain aging; Animal model; Behavioral evaluation.
愤怒应激;脑老化;动物模型;行为学。
Anger stress; Brain aging; Animal model; Behavioral evaluation.
应用推荐