我们利用它分离脊髓灰质炎病毒并消灭其传播。
We use it to isolate and stamp out transmission of the poliovirus.
调查结果表明野生脊髓灰质炎病毒的最近传入。
The findings of the investigation suggest a recent introduction of wild poliovirus.
像其它传染病一样,脊髓灰质炎病毒同样不分国界。
As with other infectious diseases, the poliovirus does not respect borders.
自1995年以来印度尼西亚无野生脊髓灰质炎病毒病例发生。
这一年,全世界开始实施造成终身残废的脊髓灰质炎病毒根除规划。
The world embarked that year on a programme to eradicate the poliovirus, which cripples permanently.
2002年,纽约的研究人员人工合成出脊髓灰质炎病毒。
In 2002, researchers in New York created a synthetic polio virus.
迄今为止,已在其中7例病例的诊断样本中分离出了1型脊髓灰质炎病毒。
To date, poliovirus type 1 has been isolated in diagnostic specimens from 7 of these cases.
基因测序现已确定,脊髓灰质炎病毒与印度北方邦出现的病毒联系最为密切。
Genetic sequencing has now determined that the poliovirus is most closely related to virus from Uttar Pradesh, India.
脊髓灰质炎病毒类型:脊髓灰质炎由1型、2型或3型脊髓灰质炎病毒引起。
Types of poliovirus: polio is caused by poliovirus type-1, type-2 or type-3.
前一年,纽约州立大学石溪分校的一个小组复制了脊髓灰质炎病毒。
A team at the State University of New York, in Stony Brook, had made a copy of the polio virus the previous year.
2008年,尼日利亚北部野生1型脊髓灰质炎病毒暴发,蔓延至西非邻近国家。
In 2008, northern Nigeria is experiencing an outbreak of wild poliovirus type 1, which has spread internationally into nearby countries in west Africa.
去年的类似行动成功地缩小了脊髓灰质炎病毒的地理区域和减少了受感染儿童的数量。
Similar action last year paid off in the shrinking geographic footprint of the poliovirus and in falling Numbers of affected children.
根除脊髓灰质炎病毒在历来最小的地区:只剩4个国家从未制止脊髓灰质炎。
Poliovirus in smallest area ever: only 4 countries remain that have never stopped polio before.
4月20日,在也门由1型野生脊髓灰质炎病毒造成的4例脊髓灰质炎病例得到确认。
On 20 April, four polio cases due to wild poliovirus type 1 were confirmed in Yemen.
在这些国家(尼日利亚、印度、巴基斯坦和阿富汗),脊髓灰质炎病毒局限于少数地区。
The poliovirus is restricted to a handful of areas in these countries (Afghanistan, India, Nigeria and Pakistan).
这一新阶段是与确认超过12个月本土脊髓灰质炎病毒未在埃及和尼日尔传播一起宣布的。
This new phase was announced alongside the confirmation that indigenous poliovirus has not circulated in Egypt and Niger for over 12 months.
埃及报告的最后的野生脊髓灰质炎病毒是于2005年1月13日在一份环境样本中发现的。
The last wild poliovirus reported in Egypt was found in an environmental sample on 13 January 2005.
尼日利亚北部的野生3型脊髓灰质炎病毒今年通过国际传播已经蔓延到了尼日尔。
WPV3 from northern Nigeria has this year spread internationally to Niger.
从3月份至今,由于今年早些时候输入该国的一种脊髓灰质炎病毒,已有225名儿童瘫痪。
Since March, 225 children have been paralysed, due to a poliovirus imported into the country earlier this year.
在这些病例之前,自1996年开始急性弛缓性麻痹监测以来在也门未发现野生脊髓灰质炎病毒。
Prior to these cases, wild poliovirus has not been found in Yemen since AFP surveillance commenced in 1996.
2009年全球共有9万多例急性弛缓性麻痹病例,其中1606例由野生脊髓灰质炎病毒所致。
Globally, more than 90,000 cases of acute flaccid paralysis were reported in 2009, of which 1606 were caused by wild poliovirus.
说明:“扫荡”系指在确认正在传播的脊髓灰质炎病毒后4周内迅速和大规模挨家挨户免疫应对。
Note: A 'mop-up' refers to a rapid and massive, house-to-house immunization response within four weeks of confirmation of a circulating poliovirus.
这是自世卫组织欧洲区域在2002年经认证消除了脊髓灰质炎以来首例脊髓灰质炎病毒输入病例。
This represents the first importation of poliovirus in the WHO European Region since it was certified polio-free in 2002.
这却并非第一个人工病毒;前一年,纽约州立大学石溪分校的一个小组复制了脊髓灰质炎病毒。
It was not the first artificial virus; a team at the State University of New York, in Stony Brook, had made a copy of the polio virus the previous year.
尼日利亚北部目前受到新暴发的野生1型脊髓灰质炎病毒(WPV1)影响,此病毒已开始在国际上传播。
Northern Nigeria is currently affected by a new outbreak of wild poliovirus type 1 (WPV1), which has begun to spread internationally.
除了在国际范围蔓延的1型脊髓灰质炎外,乍得和尼日尔也报告了起源于尼日利亚北部的3型脊髓灰质炎病毒。
In addition to international spread of type 1 polio, wild poliovirus type 3 originating from northern Nigeria has also been reported in Chad and Niger.
非洲之角的国家正在提高其计划、协调和优化根除脊髓灰质炎战略的水平,以便切断脊髓灰质炎病毒的传播路线。
Countries in the Horn of Africa are increasing their level of planning, coordination and streamlining their polio eradication strategies to cut the corridor of transmission of the poliovirus.
2009年,塔吉克斯坦报告了35例急性弛缓性麻痹病例,其中没有任何一例是由野生脊髓灰质炎病毒造成的。
In 2009, Tajikistan reported 35 cases of acute flaccid paralysis, of which none were caused by wild poliovirus.
2009年,塔吉克斯坦报告了35例急性弛缓性麻痹病例,其中没有任何一例是由野生脊髓灰质炎病毒造成的。
In 2009, Tajikistan reported 35 cases of acute flaccid paralysis, of which none were caused by wild poliovirus.
应用推荐