脆弱人群适当营养过少的复杂挑战;
the complex challenge of too little of the right nutrition for vulnerable populations;
困难情况指的是特别脆弱人群所面临的境况,例如。
Difficult circumstances refer to situations faced by particularly vulnerable groups such as.
担当在脆弱人群中预防和控制糖尿病的倡导者。
To act as an advocate for the prevention and control of diabetes in vulnerable populations.
世卫组织有对包括最脆弱人群在内的需求最大者作出承诺的悠久历史。
WHO has a long history of commitment to those in greatest need, including the most vulnerable groups.
卫生领导者必须确保脆弱人群有表达其需求的平台,而且必须重视提出的问题。
Health leaders need to ensure that vulnerable groups have a platform to express their needs and that these pleas are heeded.
在所有情况中,那些具备坚固卫生基础设施和有效覆盖脆弱人群机制的国家处在最佳地位。
In all cases, those countries with solid health infrastructures and efficient mechanisms for reaching vulnerable populations will be in the best position to cope.
在发生紧急情况及自然灾害时,评估需求并确保卫生机构和脆弱人群的安全饮水和环境卫生。
Assess needs and ensuring safe drinking water and sanitation to health facilities and vulnerable groups during emergencies and natural disasters.
频繁流动加上自身所处的社会弱势地位,使农民工极易成为艾滋病传播中的脆弱人群。
Coupled with the frequent movement of their own society in which the weak position, so that vulnerable migrant workers into the spread of AIDS in vulnerable populations.
主要食物的价格上涨给那些脆弱人群——将收入的三分之二以上都花在食物上的穷人,带来毁灭性的影响。
The rise in the price of basic food has had devastating effects on the most vulnerable—the poor who spend up to two-thirds of their income on food.
老年人和孕妇是急需照顾的脆弱人群,慢性病患者以及正在接受治疗的艾滋病毒携带者和结核病患者也急需获得帮助。
Elderly people and pregnant women are among the most vulnerable needing care, as are patients with chronic disease and those being treated for HIV and tuberculosis.
这些动员工作对我们的成功是必不可少的,有助于使我们一直能为95%以上的脆弱人群提供服务并拯救无数人的生命。
These mobilization efforts are essential for our success, helping us consistently reach more than 95 percent of the vulnerable population and saving countless lives.
在许多国家,基础设施薄弱、财政短缺以及对脆弱人群的歧视等因素持续阻碍艾滋病预防、治疗、关怀和支持服务的普及。
In many countries, weak infrastructure, financial shortages and discrimination of vulnerable groups and other factors continue to hinder AIDS prevention, treatment, care and support services popular.
经验一再证明,为了减少艾滋病病毒的传播,务必要保护艾滋病病毒感染者、受艾滋病影响者和艾滋病相关脆弱人群的人权。
Experience has repeatedly shown that in order to reduce the spread of HIV, it is critical that the human rights of those living with, affected by and vulnerable to HIV and AIDS be protected.
鉴于她们所做的工作,她们提供照护的作用,她们在妊娠和分娩期间面临的风险,以及她们在有些社会中的低下地位,妇女是一组脆弱人群。
Women are a vulnerable group - because of the work they do, their care-giving role, the risks they face during pregnancy and childbirth, and their low status in some societies.
两者都着重于受压迫者,最脆弱的人群,并都旨在使这些人能够生存,能够实现其人的潜力。
Both focus on the underdog, the most vulnerable populations. And both aim to make these people fit to survive, fit to realize their human potential.
人们通常会去保护最脆弱的人群。但是,在这个案例中,似乎每个人都需要关心,即使是施虐者。
The usual impulse would be to protect the most vulnerable. But in this case, it seems, everyone needs concern, even the abuser.
该报告为世界上最脆弱的人群绘就了一幅缺乏即时行动所导致的灾难性画面。
It paints a disastrous picture for the world's most vulnerable people unless there is immediate action.
答:目前,结核病控制正处于停滞状态,特别是在病例发现方面,这主要是因为我们目前仍然不能触及那些最脆弱的、处于社会边缘的高危人群。
A: TB control is reaching a plateau, especially in case detection due to the fact that we are still not reaching the most vulnerable, marginalized, high-risk populations.
特别是青少年,他们似乎比其它任一年龄人群更脆弱。
Teens, in particular, seem more vulnerable than any other age group.
与此同时,其它新兴国家正利用慷慨的补贴和严格的价格管制,来保护最为脆弱的人群。
Other emerging nations, meanwhile, are using generous subsidies and draconian price controls to protect their most vulnerable members.
人们通常会去保护最脆弱的人群。
所有的人群都是脆弱的,但穷人首当其冲,受到的影响最大。
All populations are vulnerable, but the poor are the first and the hardest hit.
基础设施和能力方面的薄弱性与人群的脆弱性之间存在密切关联,这一关联涉及到公共卫生的许多其它领域。
This strong link between weak infrastructures and capacities and the vulnerability of populations applies to many other areas of public health.
有一点显而易见,在基础设施不够坚固时,人群在灾害面前具有的脆弱性会大大增加。
One point is obvious. When infrastructures are already weak, the vulnerability of populations to disasters is vastly increased.
采取果敢措施,解决加重艾滋病毒感染脆弱性的法律和结构性障碍,特别对于最高危人群而言。
Taking bold measures to address legal and structural barriers that increase HIV vulnerability, particularly for most-at-risk populations.
为年轻的脆弱和边缘化人群提供支持将限制这种流行病的蔓延。
Supporting young, vulnerable and marginalized people will change the course of the epidemic.
如果大量感染流感的人群出现在卫生服务系统已经脆弱到接近崩溃的地区,将会发生什么?
What will happen if sudden surges in the number of people requiring care for influenza push already fragile health services over the brink?
如果大量感染流感的人群出现在卫生服务系统已经脆弱到接近崩溃的地区,将会发生什么?
What will happen if sudden surges in the number of people requiring care for influenza push already fragile health services over the brink?
应用推荐