你能用什么办法耽搁他一下吗?
我能用你的电话叫一辆出租车吗?
我不愿麻烦你,但我能用一下你的电话吗?
我能用这个插座插一下熨斗吗?
她能用一种近乎激发灵感的口才发言。
She can speak with an eloquence that is almost inspirational.
你仅需要很小一滴胶水,所以一管胶水能用很久。
You only need a very small blob of glue, so one tube lasts for ages.
埃及人很可能用不同长度的24小时来计量他们的一天。
The Egyptians probably measured their day in twenty-four hours of unequal length.
这辆汽车未必还能用上一年。
你能用很简单的言语把这再说一遍吗?
一种能用来做好事的工具也能用来做坏事。
对于每一个特点,你都能用积极和消极的方式来解释它。
For every trait, you can interpret it in a positive and a negative manner.
当然,他不能用他现有的东西造一架直升机。
Of course, he couldn't build a helicopter with the things he had.
一定剂量的苯丙胺是确证对动物有毒的,因此不能用于人类。
It has proved toxic at some doses in animals and so cannot be used in humans.
它们都是与小鼠细胞一起生长的,因此不太可能用于未来的治疗。
All were grown in conjunction with mouse cells, making future therapeutic uses unlikely.
作为一个实地考古学家,我不相信我们能用科学手段对它们进行证实或证伪。
I do not believe, as a field archaeologist, that we can use the scientific method to prove or disprove them.
我问她的孩子们喜欢玩什么游戏,希望她能给我一些建议,让我回家能用得上。
What games did her kids like to play, I asked, hoping for suggestions I could take home.
凭着本身强烈的光束,激光可在钻石上钻一个洞,而且可以被很好地控制,因此能用于精密的眼部手术。
The laser, with its beam of strong light, can drill a hole in a diamond, and yet can be so well controlled that it can be used in delicate eye operations.
全国盲人联合会主席迈克尔·欣格森希望家庭能用一台好电视机的价格买到独眼巨人的家用模型。
Michael Hingson, Director of the National Federation for the Blind, hopes that families will be able to buy home models of Cyclops for the price of a good television set.
其中40%的电能用于老式白炽灯——这是19世纪的一项技术,它所消耗的大部分电能都浪费在制造多余的热量上。
Forty percent of that powers old-fashioned incandescent light bulbs—a 19th-century technology that wastes most of the power it consumes on unwanted heat.
这是要付出代价的,因为这是一种脆弱的农作物,不能用机器采摘,否则就会被压伤和腐坏,所以必须采用手工拖运,这是非常耗钱的。
There is a price to be paid in that it is a delicate crop that cannot be lifted by machine or it will be bruised and rot, so has to be hauled by hand which is expensive.
她对我能用她的语言说几句话感到高兴,尽管这些话大多是数字,并且她看出我懂得一些讨价还价时温和的玩闹。
She was pleased by the few words I was able to say in her language, although they were mostly numbers, and she saw that I understood something about the soft playfulness of bargaining.
读一读这个故事,你就会意识到,不是所有东西都能用钱买到。
Read this story, and you will realize that not everything can be bought with money.
我希望能用一个简单的词来形容中国,但这是不可能的。
I wish there would be a way to describe China in a simple word but that's impossible.
每当我面对另一组台阶时,我只能用一只手提起手提箱。
Each time I faced another group of steps, a hand would lift the suitcase.
画一个房子,只能用长方形、正方形和三角形来画。
这一发现解释了为什么卡利尼斯微型雕塑是抽象的,而且风格完全不同:模具只能用于真人大小的雕塑。
This discovery explains why Kalinese miniature statues were abstract and entirely different in style: molds could be used only for life-size sculptures.
制片厂的负责人意识到,他们不可能用同样的演员阵容,一遍又一遍地制作几乎相同的电影,同时还指望持续的盈利。
Studio heads realized that they couldn't make virtually the same film over and over again with the same cast of stars and still expect to keep turning a profit.
他们给了他一个木碗,只花了几个半便士,他只能用木碗吃东西。
They brought him a wooden bowl for a few half-pence, out of which he had to eat.
他说他不是一个警察,不能用“警察”这个词。
He said he was not a policeman and couldn't use the word "police".
如果一个家庭自己不懂英语或者英语能力有限,又怎么能用英语交流呢?
If families do not know English or have limited English skills themselves, how can they communicate in English?
应用推荐