本来,如她自己所提议的,Dashtaki女士很乐意为她的酸奶贴上标签——“此产品未达到CDFA标准”,或者“白胡须可能有危险”。
Ms Dashtaki would have been happy to label her yogurt—“This product does not meet CDFA codes”, or perhaps “The Moustache kills”, as she suggests.
“白胡须”,另一方面,是由从巴氏杀菌奶制成的酸奶——Dashtaki女士从一家高档(而合格的)杂货店中用半加仑的玻璃罐引进的原料。
The White Moustache, however, was making yogurt from milk that was already pasteurised-ms Dashtaki bought her inputs from a fancy (and regulated) grocery store in half-gallon glass jugs.
“白胡须”,另一方面,是由从巴氏杀菌奶制成的酸奶——Dashtaki女士从一家高档(而合格的)杂货店中用半加仑的玻璃罐引进的原料。
The White Moustache, however, was making yogurt from milk that was already pasteurised-ms Dashtaki bought her inputs from a fancy (and regulated) grocery store in half-gallon glass jugs.
应用推荐