• 本来自己所提议的,Dashtaki女士乐意酸奶贴上标签——“产品达到CDFA标准”,或者胡须可能有危险”。

    Ms Dashtaki would have been happy to label her yogurt—“This product does not meet CDFA codes”, or perhaps “The Moustache kills”, as she suggests.

    youdao

  • 胡须”,另一方面,是由巴氏杀菌制成的酸奶——Dashtaki女士一家高档(合格的)杂货店中用半加仑的玻璃引进的原料。

    The White Moustache, however, was making yogurt from milk that was already pasteurised-ms Dashtaki bought her inputs from a fancy (and regulated) grocery store in half-gallon glass jugs.

    youdao

  • 胡须”,另一方面,是由巴氏杀菌制成的酸奶——Dashtaki女士一家高档(合格的)杂货店中用半加仑的玻璃引进的原料。

    The White Moustache, however, was making yogurt from milk that was already pasteurised-ms Dashtaki bought her inputs from a fancy (and regulated) grocery store in half-gallon glass jugs.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定