而内塔尼亚胡也需要他们的支持。
同时胡也修正了针对该区域其他国家的政策。
胡也频的诗纯粹是个人情感的抒发,展示的是一个漂泊者的痛苦灵魂。
The poem of HuYepin is purely the expressing of his personal feelings, which exposes a spirit of a wanderer.
有人说内塔尼亚胡也许也会被说服,从而在同一条道路上沿着奥尔默特的足迹前行。
Some say Mr Netanyahu may be persuaded to follow his predecessor down the same path.
内塔尼亚胡也在犹豫是否同意巴勒斯坦正式的有关要求,认可一些关键的问题,如耶律撒冷问题。
Mr Netanyahu is hesitant about granting Palestinian requests for a formal "term of reference" acknowledging some of the most crucial issues, such as Jerusalem.
内塔尼亚胡也担心这点;他还表示了一定的兴趣试图尽力加快和平进程,那就是赶快讨论最终地位问题。
Netanyahu was concerned about that, too; he had expressed some interest in trying to accelerate the process by moving to the difficult final status issues quickly.
真正的胡克也来到湖里。
詹姆斯·胡克,你也不是完全不英勇的人物,再会吧。
胡克既看见男孩们兴高采烈的样子,也看见海盗们垂头丧气的样子。
The exultation of the boys, the lowering looks of the pirates, both were seen by Hook.
迈克尔真的哭了起来,就连约翰也只能哽咽着说话,因为他们知道胡克的名声。
Indeed Michael began to cry, and even John could speak in gulps only, for they knew Hook's reputation.
胡克站到岩石上喘了口气,与此同时,彼得也从另一边爬了上去。
Hook rose to the rock to breathe, and at the same moment Peter scaled it on the opposite side.
如果说理发师真的存在,他们也不会允许有人披着散发和满脸的络腮胡像街上那样的人存在。
They don't exist because if they did there would be no people with long hair and beards like that man who walks in the street.
但即便他们如此做了,也很难确定内塔尼亚胡是否会改变立场。
But even if they had done so, it is far from certain that Mr Netanyahu would have budged.
胡马拉也表示,他会亲自领导减少犯罪和改善治安的努力,还有的公众广泛担忧的问题。
Mr Humala also says he will personally lead efforts to cut crime and improve security, matters of widespread public concern.
当地居民咨询法也可能会对胡马拉造成威胁。
The native-consultation law could also prove perilous for Mr Humala.
但是诸如胡德堡军事基地枪击案之类的事件暗示发生更多类似事件的可能性,其背后的原因和动机也会引致更多事件的发生。
But episodes like the shooting at Fort Hood suggest the possibility of more, and the sort of reasons and motivations that could make for more.
汤姆胡珀的电影在本周末的导演协会奖上也受到了热烈的欢迎。
Tom Hooper's film was also feted at the Directors Guild awards this weekend.
胡本说:“我永远也不会忘记那一天,当医生发现诊断错误时,那是我的重生。”
Mr Houben said: 'I shall never forget the day when they discovered what was truly wrong with me - it was my second birth.
拉宾和内塔尼亚胡先前也为他说过情。
Rabin and Netanyahu had previously asked for Pollards release, too.
如今,人体热量供暖的方法已经帮助车站附近建筑节省了25%的电费,而耶恩胡森集团也期待该发明能够走进更多的高楼大厦。
Now, the heat harvesting has slashed electricity bills for the nearby building by 25 percent and Jernhusen is hoping the idea will make its way into other buildings.
克林顿和内塔尼亚胡将共同参加下周的美以公共关系委员会会议,届时将近一半的国会议员也会参加。
Mrs Clinton and Mr Netanyahu are due to attend AIPAC's conference next week, as are nearly half the members of Congress.
但是胡先生也并没有提及具体的硬性指标,仅仅是承诺将会有一个“卓著”的下降。
But Mr Hu did not offer hard Numbers either, only promising a reduction by a "notable amount".
沙龙将对阿拉法特采取强硬态度,埃胡德·巴拉克和美国也会支持他这样做。
Sharon would take a hard line toward Arafat and would be supported in doing so by Ehud Barak and the United States.
佩雷斯想和我就以方放弃戈兰高地签订一个安全条约。后来,内塔尼亚胡和巴拉克也都提出了这样的要求。
Peres wanted me to sign a security treaty with Israel if it gave up the Golan, an idea that was suggested to me later by Netanyahu and would be advanced again by Barak.
罗伯特·德尼罗穿制服的山羊胡造型也不是我们有过的。
Robert De Niro's goatee in dress uniform didn't do much for us, either.
奥巴马确实也做出了一些带有两党合作色彩的任命,如让罗伯特·盖茨在五角大楼留任并把交通部给了雷•拉胡德。
It is true that Mr Obama has made some bipartisan appointments, keeping Robert Gates at the Pentagon and giving transport to Ray LaHood.
奥巴马确实也做出了一些带有两党合作色彩的任命,如让罗伯特·盖茨在五角大楼留任并把交通部给了雷•拉胡德。
It is true that Mr Obama has made some bipartisan appointments, keeping Robert Gates at the Pentagon and giving transport to Ray LaHood.
应用推荐