水母以及海葵和珊瑚是刺胞动物的组成部分——约占总数的5%。
Jellyfish are part of the Cnidaria group, along with anemones and corals - about 5 per cent of the total.
新的谱系分析显示,它应该代表刺胞动物门中的一个原始类群。
A new phylogenetic analysis suggests that this rare early Cambrian anthozoan be among the primitive crown cnidarians.
而有的则认为它们是刺胞动物,这是包括现代的海葵和海蜇在内的一门动物。
Others, though, believe they were Cnidarians, the group that includes modern sea anemones and jellyfish.
其实珊瑚一词所指的动物甚多,包括大多数属珊瑚虫纲及数动属水螅虫纲的刺胞动物。
Actually, the term coral is much broader and refers to most of the animals in the class Hydrozoa of the Phylum Cnidaria.
水母是刺丝胞动物门的一员,它们的足迹遍布每一个海洋,无论是在海面还是深海区,我们都能看到它们的身影。
Jellyfish are free-swimming members of the phylum Cnidaria . They are found in every ocean, from the surface to the deep sea.
一项调查研究显示,这里有168种长须鲸,包括珊瑚在内的60种刺胞动物、8种软体动物、14种海绵、11种棘皮类动物、15种节肢动物和8种a环节蠕虫。
A survey has revealed 168 species of finfish, 60 species of cnidaria, including corals, eight molluscs, 14 sponges, 11 echinoderms, 15 arthropods and eight annelid worms.
但我们今天使用的合胞体蛋白基因可能实际上已取代了最初病毒传给第一个胎生哺乳动物的基因。
But the syncytin genes we use today may have actually replaced an ancestral one that a virus bequeathed to the very first placental mammals.
海德曼博士及同事发现在过去1亿年,哺乳动物不断地操纵病毒生产合胞体蛋白。
Dr. Heidmann and his colleagues have discovered that over the past 100 million years, mammals have repeatedly harnessed viruses to make syncytin.
该单克隆抗体是通过用包含人EGF受体胞质域的融合蛋白免疫动物而制备的。
Monoclonal antibody is produced by immunizing animals with a fusion protein containing the cytoplasmic domain of human EGF receptor.
这些动物的红细胞呈椭圆形,很薄,其边缘看来光滑,但在胞浆膜上有些小突起。
Erythrocytes of the animals are elliptical and thin. Theiredge seems to be smooth, but there are some small protuberances on the cytoplasmic membrane of the cells.
单胞体单细胞的微生物,尤指单' '。'胞'。' '虫类的有鞭毛的原生动物。
A single - celled microorganism, especially a flagellate protozoan of the genus Monas.
进一步的研究需要确定一氧化碳是否可以在动物模型中抑制合胞体滋养层的死亡,以及是否有和一氧化碳相似的途径存在保护作用。
Future studies will determine whether carbon monoxide can prevent syncytiotrophoblast death in animal models and whether other approaches similar to carbon monoxide may provide feasible protection.
水常常会含有病原体,特别是某些病毒、细菌、原生动物胞以及蠕虫卵,这些都是经由粪便传入口中的。
Water may contain pathogens, particularly certain viruses, bacteria, protozoal cysts, and worm eggs, that are transmitted from feces to mouth.
水常常会含有病原体,特别是某些病毒、细菌、原生动物胞以及蠕虫卵,这些都是经由粪便传入口中的。
Water may contain pathogens, particularly certain viruses, bacteria, protozoal cysts, and worm eggs, that are transmitted from feces to mouth.
应用推荐