她转过身背对着观众。
他转身背对着墙。
玛丽背对着我。
她背对着我。
一个男人背对着窗户站在她面前。
他背对着我们!
“我听不懂你们波尔霍尔姆的方言。”他终于生气地说,转过身去背对着他们。
"I don't understand your Bornholmish dialect," said he at last, angrily, and turning his back upon them.
她选择了一张背对房间、靠近紧急出口的椅子,所以除了我没有人能看到她的脸。
She chooses a chair with its back to the room near an emergency exit, so no one except me can see her face.
他转过身去背对着我们。
他背对着门站着。
面试官背对着托尼,坐在一张大椅子上。
The interviewer was sitting on a big chair with his back towards Tony.
想指挥乐队的人必须背对人群。
A man who wants to lead the orchestra must turn his back on the crowd.
人群不断的背对着他:“哈哈哈哈!”
挂在闪亮的高处,背对着天空。
如果矢量背对你,你看到的是一个叉。
当她把这些东西摆上桌的时候,她背对着我站着。
She stood with her back to me as she placed them on the table.
一些被告和他们的律师坐在一起,后背对着我们。
Some of the defendants and their lawyers were sitting with their backs to us.
几分钟之后,我和弗兰克背对着背又一次坐到地上。
Five minutes later, Frank and I were back to back on the ground.
正对和背对地球的月亮两侧地势差别明显。
The side of the moon facing the Earth and the side facing away have strikingly different topographies.
球迷永远不会以背对我的方式招呼我,他们对我很好。
The fans didn't even turn their backs on me then. They always give me a brilliant reception.
有一次我们参观了一家工厂时,人们都转过身去背对我们。
建筑物似乎“都在转过身躯极其无礼地互相背对着对方。”
the buildings seemed to be "turn[ing] their backs most impolitely on one another.
Tomlinson仍是双手插袋,背对着警察。
Tomlinson still has his hands in his pockets and his back to the officers.
“我知道这一刻是多么重要,”他背对着少年发自肺腑地说。
"I know how important this moment is," he confides during a moment away from the youngsters.
莱昂纳多·迪卡普里奥做了两项背对背的引人入胜的梦幻工程。
Leonardo DiCaprio made two intriguing dream projects back to back.
一旦这些做完了,背对着他,跳狐步舞把衣服从肩膀抖到地板上。
Once it's undone, turn your back on him and shimmy it off your shoulders before dropping it to the floor.
一旦这些做完了,背对着他,跳狐步舞把衣服从肩膀抖到地板上。
Once it's undone, turn your back on him and shimmy it off your shoulders before dropping it to the floor.
应用推荐