恶性肿瘤阻塞所引起的黄疸在近年来常使用金属支架作治疗。
Malignant obstructive jaundice is commonly treated by insertion of metallic stents in recent years.
内视镜支架置入术:如果肿瘤阻塞了胆管,那么就需要通过手术来植入一个支架(细且灵活的管状物)来使该阻塞区域集聚胆汁排出。
Endoscopic stent placement: If the tumor is blocking the bile duct, surgery may be done to put in a stent (a thin, flexible tube) to drain bile that has built up in the area.
无论是良性还是恶性的肿瘤都可以用ERCP进行诊断,并使用内置旁路的方式治疗胆管阻塞。
Tumors, both cancerous and noncancerous, can be diagnosed and then treated with indwelling plastic tubes that are used to bypass a blockage of the bile duct.
通常情况下,受伤血管阻塞之后,血小板可以帮助形成新的血管,但是这一功能也能帮助肿瘤增殖和生存。
Normally, platelets can help form new blood vessels when a clot forms after a wound, but the same action can help tumors proliferate and survive.
原发性心脏肿瘤可以产生许多其他心脏病的表现,可能阻塞血流,引起心力衰竭、胸痛、晕厥、肺动脉高压和心律失常等。
Primary cardiac tumors can mimic many other cardiac conditions and may cause obstruction to blood flow, heart failure, chest pain, syncope, pulmonary hypertension, and arrhythmias.
结果:肿瘤和结石是引起阻塞性黄疸的重要原因。
Results: Tumor and stone were important factors causing obstructive jaundice.
肝病包括黄疸、肝炎、肝硬化、肿瘤、血管阻塞、脓疮和肝糖贮积病。
Liver disorders include jaundice, hepatitis, cirrhosis, tumours, vascular obstruction, abscess, and glycogen-storage diseases.
不相称的小肠胀大及大量液体滞留,这意味着肠道阻塞。交界区是位于远端回肠,而且没有肿瘤。
Disproportional dilatation of small intestine with large amount of fluid retention, suggestive of intestinal obstruction. The transition zone is over distal ileum and no evidence of tumor.
方法12例脑积水患者中导水管水平阻塞为原发性10例,继发于顶盖区肿瘤者2例。
Method Of the 12 patients with hydrocephalus, 10 had primary aqueduct obstruction with the other 2 suffering the obstruction secondary to tectal tumors.
图示肿瘤导致左主支气管阻塞,因此远端肺组织塌陷。
The tumor seen here has caused obstruction of the main bronchus to left lung so that the distal lung is collapsed.
如为单侧肾脏病变阻塞部位位于输尿管及以上,如结石、肿瘤或较少见的炎症所致的狭窄。
If unilateral, it may be due to obstruction at the level of the ureteral orifice and above, as from a calculus or neoplasm, or less commonly a stricture from inflammation.
除非肿瘤已压迫或侵入神经,通常并不会造成疼痛。良性和恶性肿瘤皆会压迫邻近组织,阻塞血管或增生激素,以上症状都可能致死。
Tumours may not cause pain until they press on or invade nerves. both benign and malignant tumours can press on nearby structures block vessels or produce excess hormones all of which can cause death.
除非肿瘤已压迫或侵入神经,通常并不会造成疼痛。良性和恶性肿瘤皆会压迫邻近组织、阻塞血管或增生激素,以上症状都可能致死。
Tumours may not cause pain until they press on or invade nerves. both benign and malignant tumours can press on nearby structures block vessels or produce excess hormones all of which can cause death.
肿瘤过度生长、胆汁成分、胆汁流动速度、细菌大量繁殖和支架的原料及形式参与了支架的阻塞。
Overgrowth of tumor, elements of bile, bile flow rates, bacterium infection, materials and shapes of the stent participate in stent occlusion.
方法对27例良恶性大气道肿瘤所致的气道阻塞病人,通过电子支气管镜下进行高频电刀烧灼切割术,观察病人的耐受性和并发症的发生率。
Method 27 patients with bronchus benign and malign tumor had airway obstruction and were cauterized with high frequency knife cauterize incision through electric bronchoscope.
采用手术及钛镍记忆合金支架治疗恶性肿瘤大气道阻塞28例。
Twenty-eight patients with malignant tumor and large airway obstruction were treated by operation or stents.
脑血管破裂或阻塞可致突然的知觉丧失,而代谢异常(如糖尿病)或脑肿瘤所引起的昏迷则发病缓慢。
Coma caused by stroke can be sudden, while that caused by metabolic abnormalities (as in diabetes mellitus) or cerebral tumours comes on gradually.
MRI可辨别肺癌放疗后纤维化抑或肿瘤复发,区分肺门癌块与阻塞性肺不张;
MRI could distinguish porstradiotherapy lung fibroid masses from carcinoma recurrence and pulmonary neoplasm from obstructive atelectasis.
MRI可辨别肺癌放疗后纤维化抑或肿瘤复发,区分肺门癌块与阻塞性肺不张;
MRI could distinguish porstradiotherapy lung fibroid masses from carcinoma recurrence and pulmonary neoplasm from obstructive atelectasis.
应用推荐