肝肾不好的人不能服用此药。
Contraindications for this drug include liver or kidney impairment.
肝肾综合征是一项肝病晚期普遍的并发症。
Hepatorenal syndrome (HRS) is a well-recognized complication of end-stage liver disease.
住院期间发生顽固性腹水、肝肾综合征各1例。
During hospitalization, refractory ascites occurred in 1 case and hepatorenal syndrome in another.
目的建立一种简易可靠的大鼠肝肾联合移植模型。
Objective To establish a simple and reliable rat model of simultaneous liver and kidney transplantation.
在本为肝肾不及。
做人别气愤,气大伤肝肾。和睦交朋友,天涯有人问。
Do angry life, Gas big liver and kidney injury. Harmony to make friends, end of the World was asked.
目的:探讨肝肾联合移植的供体器官切取及移植手术方法。
Objective: To explore the excision of allograft for combined liver a nd kidney transplantation and the transplantation techniques.
肝肾内皮素的升高与伤后相应肝、肾血流量减少呈明显负相关。
The changes in endothelin in liver or kidney were negatively correlated with the alteration in renal or hepatic blood flow.
副作用主要为皮肤红染和皮肤鱼鳞病样改变,无明显的肝肾损害。
The side-effects include pigmentation and ichthiosiform change of the skin without damage to the kidneys and liver.
目的:探讨药疹与某些致敏药物以及患者发热、肝肾损害的关系。
Objective: to clarify the drug - induced eruption and its relation to fever and hepatorenal damage.
目的探讨影响肝肾综合征(HRS)预后的参数及最佳预后指标。
Objective to investigate the predictive factors and the best prognostic parameter of hepatorenal syndrome (HRS).
光吃这些药物不能治愈尖锐湿疣,停药即复发,而且对肝肾损害大。
Light eat these drugs can not cure acuteness wet wart, stop drug that is to have a relapse, and to liver and kidney damage is big.
眼观特征病变:气囊有黄色纤维性物质渗出,肝肾肿大、质地变脆等。
Macroscopic characteristic: much yellow fibrin exuded from air cell, liver and kidney were swoln.
结论肝肾联合切取对供肾质量有不良影响,操作过程中应注意保护供肾。
Conclusion the procedure of combined liver - kidney retrieval is detrimental to the quality of renal all grafts.
目的探讨长期有氧耐力运动对饮食性高脂血症大鼠肝肾组织结构的影响。
Objectives To investigate effects of long-term aerobic swimming on hepatic and kidney structure in high-fat fed SD rats.
结论:采用补益肝肾法使用活力苏口服液对冠心病患者的抑郁症状有疗效。
Conclusion: the method of nourishing liver and kidney is effective in treatment of depression in patients with CAD.
现在特利加压素联合白蛋白输注治疗是肝肾综合症的标准或者是有效的治疗。
Nowadays the combination of Terlipressin and albumin infusion is, I wouldn't say standard, but the preferred treatment for hepatorenal syndrome.
水煮食材口味清爽,减少油份。闷烧青菜,则是有助肝肾休息,帮助排毒去水。
Boiled food materials, reduce oil of taste and relaxed. And smoldered green vegetables, is help kidney and liver, help row poison to rest water.
结论下腔静脉肝段推移征是诊断肝肾间巨大肿块来源于肝脏的有价值的CT征象。
Conclusion IVCHSD sign is a valuable CT sign in identifying the hepatic origin of huge mass located in hepatorenal recess.
专家认为,服用兴奋剂会增加肝肾疾病的发生几率,女性服用兴奋剂还将影响生育。
It is believed to increase the risk of liver and kidney diseases, and women may experience reproductive problems.
严重或不稳定的躯体疾病患者,如严重心脑血管病、肝肾疾病、癫痫、内分泌疾病等。
Serious and instable body disease such as cerebrovascular disease, liver and kidney disease, falling sickness, disease of internal secretion.
目的观察补肾复方抗老年大鼠肝肾线粒体老化的作用,为“肝肾同源”提供实验依据。
Objective to observe the protective effect of the Kidney-tonifying recipe on the aging of liver and renal mitochondria in aged rats.
目的:观察抗骨衰丸治疗肝肾不足型原发性骨质疏松症的临床疗效,并探讨其作用机制。
AIM: to observe the clinical effects of anti-osteoporosis pill in the treatment of primary osteoporosis of liver and kidney deficiency, and probe into its mechanism.
美尼尔氏综合症:研究病例为387例,证型分布为痰浊中阻、肝阳上亢、肝肾两虚、气血亏虚。
Alabyrinthitis of the auris: I had reached 387 cases, the result is: sputum, excessive of the liver-yang, deficiency of liver and kidney, deficiency of qi and blood.
针对新世纪《中医眼科学》教材侧重滋养肝肾阴血,将补益肝肾法分为滋肝肾阴血与补肝肾阳气两个方面。
Tonifyinjg the liver and kidney could be divided into two categories, namely, nourishing the Yin and blood, strengthening the Yang and Qi.
分别需要心脏,肺,肾,肝,以及胰腺移植。
One needs a heart, one a lung, one a kidney, one a liver, and the fifth a pancreas.
在2006年,三个女人同时接受了同一个捐赠者的肝和肾。
In 2006, three women received liver and kidney transplants from the same donor.
在某些特定人群中应谨慎使用低剂量阿司匹林,包括哮喘,过敏,肝,肾或消化有问题的人。
Low-dose aspirin should only be taken with caution by certain groups, including those with asthma, allergies, liver, kidney or digestive problems.
随后的通常是会导致肝、肾、脾和有时候的心脏病变的溶血性贫血。
This is often followed by hemolytic anemia that can cause liver, kidney, spleen, and sometimes heart effects.
随后的通常是会导致肝、肾、脾和有时候的心脏病变的溶血性贫血。
This is often followed by hemolytic anemia that can cause liver, kidney, spleen, and sometimes heart effects.
应用推荐