总结了肌肉工作稳定性的表象训练的实验结果。
The experimental results of effects of imagery training on functioning stability of muscles were summed up.
5健身球仰卧起坐该动作比普通的仰卧起坐更具挑战性。因为健身球自身所具备的不稳定性迫使肌肉工作的压力加大。
5swiss ball sit-up This is more challenging than a normal sit-up because the instability of the ball forces the core muscles to work harder.
当我们迈一步时,我们体内的两百块肌肉是如何协同工作的?
骡子和马一样有强壮的肌肉,但它们吃得更少,工作时间更长,而且像驴一样温和。
Mules have strong muscles like horses but they eat less, can work longer, and are gentler like donkeys.
骡子有着像马一样健壮的肌肉,但是吃的更少,工作时间更长,并且更温顺,像驴一样。
Mules have strong muscles like horses, but they eat less, can work longer, and are gentler, like donkeys.
我应该及时辞掉我的工作,因为担心我的肌肉受伤。
I should have to give up my place in time, for fear of doing my muscles an injury.
不好的姿势或是设计很差的工作台会导致你肩膀肌肉疼痛。
Poor posture or a poorly designed work station can leave you with aching shoulder muscles.
鲸鱼的肌肉和非重要器官能够在长时间缺氧的情况下正常工作。
A whale's muscles and non-vital organs are able to function without oxygen for an extended period of time.
这对你的肌肉来说是很大的工作量,因为很多人每天要走大约1万步。
That's a lot of work for your muscles, since many people take about 10,000 steps a day.
她说:“这种手是通过从残肢肌肉中获取指令而进行工作的。
She said: ‘The hand works by taking instructions from the muscles in the residual limb.
不停地承受着这额外的20英镑,你的脖子和背部肌肉会超时工作。
Constantly holding that extra 20-pound weight forces your neck and back muscles to work overtime.
冥想从改变人体的工作开始:心跳减慢,泵出更少的血液;肌肉放松。
Meditation starts by changing how the body works: the heart slows, pumping less blood; the muscles relax.
如果一个年轻人已经通过体操和跑步训练了他的肌肉和身体耐力,今后他将适应任何体力工作。
If a young man has trained his muscles and physical endurance by gymnastics and walking, he will later be fitted for every physical work.
正如你的肌肉在紧张之后需要放松,在短时间紧张工作之后,你也需要放松。
Just like your muscles need to relax after they tense up, you need to relax after short bursts of focused work.
肌肉只有得到放松才能正常工作。
不良坐姿或是设计欠合理的工作台面,会导致肩膀肌肉疼痛。
Poor posture or a poorly-designed work station can leave you with aching shoulder muscles.
感受神经以相似的方式工作,但是它们不会重连到不同的肌肉里,而是重连到感受器系统的皮肤里。
The sensory side of things works in a similar fashion, but instead of reconnecting nerves to different muscles, they are instead rewired to the skin’s underlying sensory systems.
感受神经以相似的方式工作,但是它们不会重连到不同的肌肉里,而是重连到感受器系统的皮肤里。
The sensory side of things works in a similar fashion, but instead of reconnecting nerves to different muscles, they are instead rewired to the skin's underlying sensory systems.
这不是要你变成一个有着花哨肌肉却讨厌自己工作的人,而是要允许你的身体和精神需要优先于其它东西。
The idea isn't to just become a person who hates their job with fancy muscles, but to allow your physical and mental needs to take precedence over pretty much everything else.
当它收缩的时候,这些肌肉向外泵出大约2盎司(59毫升)的血液,而且在人的一生中它不断地工作。
When it contracts, the muscle pumps about 2 ounces (59 milliliters) of blood, and is constantly working over a lifetime.
铁同样可以将氧气带至肌肉帮助其正常工作。
Iron also carries oxygen in muscles, helping them function properly.
钙可以是你的血液正常可凝固,肌肉和神经正常的工作,还可以使你的心脏正常起搏。
Calcium also allows blood to clot normally, muscles and nerves to function properly, and the heart to beat normally.
如同所有肌肉一样,心脏需要血液才能正常地工作。
Your heart, like all muscles, needs blood to function properly.
通过工作中的方式来锻炼肌肉,可以使身体能更加自如的应对日常行动。
By training your muscles to work the way they do in everyday tasks, you prepare your body to perform well in a variety of common situations.
因此,钠可以帮助调节血压、传递信号使肌肉正常工作。
As a result, sodium helps regulate blood pressure and keep the signal to allow muscles to work properly.
从食物和水中得到的“燃料”用来提供能量给我们的肌肉,使它有效率的工作。
"Fuel" from food and fluids is required to provide the energy for your muscles to work efficiently, even if you are doing an early morning workout.
一旦你试着“拉直”身体,骨骼周围的肌肉和组织将有机会暂时从过度的拉伸和牵引工作中解脱出来。
When you learn to align your bones, the surrounding muscles and connective tissues can relax instead of gripping or overworking, and your posture will begin to feel effortless.
最大氧耗量就像机动车的能量输出功率,就是肌肉吸收氧气继续工作的最高速度。
The VO2max is like the power output of a motor, Rapoport said. It's the maximum rate at which the muscles can take up oxygen to keep working.
这个显示屏可供至多6个人一起工作;只需滑动手指,就可以移除层层肌肉;还可以放大或缩小器官的图像;并且还能用虚拟手术刀切开组织。
Up to six people can gather around the table and, with a swipe of a finger, remove layers of muscle, zoom in and out of organs and slice through tissue with a virtual knife.
这个显示屏可供至多6个人一起工作;只需滑动手指,就可以移除层层肌肉;还可以放大或缩小器官的图像;并且还能用虚拟手术刀切开组织。
Up to six people can gather around the table and, with a swipe of a finger, remove layers of muscle, zoom in and out of organs and slice through tissue with a virtual knife.
应用推荐