为生存而进行的斗争不是发生在战斗中,而是在争夺有限的觅食区和占用没有肉食动物的区域的竞争中。
The struggle for existence occurs not in fights, but in the competition for limited feeding areas and for the occupancy of areas free from meat-eating animals.
肉食动物的特征是大而尖的牙齿。
The carnivorous animals are characterized especially by large, sharp canine teeth.
你的牙齿看起来像肉食动物的吗?全都尖锐无比,像吗?
Do your teeth look like a carnivores? All sharp and pointy, like?
但是翼膀和肢臂处翼尖黑色的白羽毛可能能够帮助赫氏近鸟逃脱肉食动物的掠捕。
But white and black limb feathers might have helped Anchiornis escape predators.
霸王龙是肉食动物的最强的论据之一是它的尖牙尖锐而锋利,跟今天的肉食动物极其相似。
One of the strongest arguments for T. rex being a predator is that its fangs are sharp and pointed, rather like the teeth found in many predators today.
两个骑手被困在就像是一只爬向他们的眼睛发光的肉食动物的警车和一座高高的砖墙之间。
The two riders were trapped between a towering brick wall and the police car, which was now crawling towards them like some growling, luminous-eyed predator.
限制食用含胆固醇多的食物,如肉食动物的脑、肝、心、鱼子、肥肉、猪肉、黄油、骨髓等。
Limitative edible contains the food with much cholesterol, the head that is like meat animal, liver, heart, roe, fat, pork, butter, marrow.
许多狼和其他肉食动物已被猎捕殆尽,没有狼和其他肉食动物的存在,在这些地区鹿的数量急剧增加。
Without wolves or other predators, many of which have been wiped out by hunting, the number of deer in these regions has soared.
我们的祖先,每天都有这种需要,逃离肉食动物的恐惧、征服仇敌的愤怒、防范疾病等等。然而今天的我们,生活在更为精彩丰富的世界,在这个世界里,其他的情绪则变得更加重要了。
Our ancestors may have had daily need of fear to flee predators, anger to conquer foes and disgust to avoid diseases, but we live in a more subtle world in which other emotions have come to the fore.
从植物中提取肉类所消耗的水和土地比饲养肉食动物要少。
Making meat out of plants uses less water and land than raising animals for meat.
北极熊是地球上最大的陆地肉食动物。
Polar bears are the largest land animals that eat meat on the planet.
豪特教授解释“因为鲨鱼在水下生存并且很多都喜欢在黄昏和拂晓活动,所以他们生活在相对比较昏暗的环境中。 就如人们在夜晚利用道路反射的光线照明一样,但有一些鲨鱼在一天所有的时间内活动且他们视网膜比一些夜间出没的肉食动物和深水动物拥有更多的视锥细胞和少量的棒形细胞”。
Dr Hart explained that, because sharks live underwater and many are most active at dawn and dusk, they are operating in relatively dim light.
主攻热带雨林肉食动物生态学的他,思考起来像是跑出领地的绝望麝猫。
Studying the ecology of carnivores in the rainforest, he thinks like a desperate civet running out of territory.
如今,《科学》杂志的一项研究表明了大型肉食动物以及其他食物链顶端的动物大规模消失所带来的影响。
Now a study in the journal Science shows the impact of this wholesale elimination of large predators and other animals at the top of local food chains. James Estes et al.
麦森是这样建立他的论据的:首先,我们被灌输了人是猎食动物的神话,从身体结构上看,我们不具备肉食动物所有的牙齿、颚骨及消化酶。
Here's how Masson builds his argument: First, we've been fed a myth of man as hunter; structurally, we lack theteeth, the jaw and the digesting enzymes of carnivores.
现在,即使是很小的狗也由基因决定了是肉食动物。所以把狗看作狼的近亲也是有道理的。
Now, even small dogs are genetically programmed to function like predators, which makes sense considering they are close relatives of wolves.
一种比伦敦公共汽车还要长,可以把鄂鱼当点心吃的巨大无比的蛇已经被确认为恐龙消失后的顶级肉食动物,他们在陆地行走,或者至少是滑行在陆地上。
A titanic snake that snacked on crocodiles and was longer than a London bus has been identified as the top predator to walk, or at least slither, the land when the dinosaurs disappeared.
或者叫实用动物学中心表示:“许多种类的琵琶鱼据了解是伏击型肉食动物。”
Faye Archell, or the Centre of Applied Zoologym said: 'Many species of Angler Fish are what are known as ambush predators.
老虎或是北极熊的数量与捕食对象息息相关的这种脆弱性来自于维系大型肉食动物所需的能量。
The apparent vulnerability of tigers and polar bears to reductions in the availability of prey may be linked to the energetic costs of being a large carnivore.
在考虑到现代肉食动物所面临的环境压力后,这一结论有些令人诧异。
That is surprising considering the environmental pressure that most carnivorous mammals live under today.
正如我在前边一篇日记中提到的,草食动物累计的睡眠时间要比肉食动物少很多。
As I mentioned in a previous log update, someone pointed me to an article noting that herbivores naturally sleep a lot less than omnivores or carnivores.
研究者总结到,小型的肉食动物在猎物速度较快的环境下占有优势,而大型掠食动物则猎物体型较大,速度较慢的环境下具有优势。
The researchers conclude that smaller carnivores would have had an advantage in environments with predominantly fast prey, and bigger ones where prey was slower and larger.
岛上某些动物为什么会有巨型身材呢?原因是岛上没有肉食动物,鸟类和爬行动物面临的捕食竞争较小。
With no mammalian carnivores, birds and reptiles faced less competition for food, accounting for some of their massive size.
因此,在不能适应寒冷的肉食动物如海蟹、鲨鱼的关注下,南极大陆上的动物已经自由自在了几百万年。
As a consequence, the animals of the Antarctic continental shelf have been free for millions of years from the attentions of predators, such as crabs and sharks, that cannot cope with the cold.
不管饥饿与否,也无论他们选的捕获对象是什么,北极熊都是战斗力强大的肉食动物。
Starving or not, polar bears are extremely effective predators, whatever prey they choose.
Raptorex虽然体型比它更驰名的后裔霸王龙小,但在它那个时代,算得上是最大的肉食动物。
Though smaller than its more celebrated descendant, Raptorex was the largest meat-eater of its time.
这种新发现的蛇被命名为泰坦巨蟒以纪念其巨大的尺寸,它是1000万年来地球上最大的陆地肉食动物。
The newly discovered type of snake, named Titanoboa in honour of its immense size, was for 10 million years the largest land predator on earth.
这种新发现的蛇被命名为泰坦巨蟒以纪念其巨大的尺寸,它是1000万年来地球上最大的陆地肉食动物。
The newly discovered type of snake, named Titanoboa in honour of its immense size, was for 10 million years the largest land predator on earth.
应用推荐