蝉是一种聪明的小昆虫。
他是个前所未见的聪明的小婴孩。
是否聪明的小鲍比会成为股票经纪人?
我认为她会因有聪明的小代表参会而自豪的。
I know that she would have been proud of the bright, young delegates in attendance.
聪明的小乌鸦继续往水壶里扔着石头,水也越涨越高。
Thee wise crow kept putting stones in the bottle to make the water come up.
说“喝我”倒不错,可是聪明的小爱丽丝不会忙着去喝的。
It was all very well to say "Drink me," but the wise little Alice was not going to do THAT in a hurry.
说“喝我”倒不错,可是聪明的小爱丽丝不会忙着去喝的。
It was all very well to say 'Drink me,' but the wise little Alice was not going to do THAT in a hurry.
说“喝我”倒不错,不过我们聪明的小爱丽丝不会忙着去喝的。
It was all very well to say "Drink me," but the wise little Alice was not going to do that in a hurry.
你是个聪明的小恶魔,就像瓦利斯说的那样,丹妮莉丝需要一个聪明的人相伴。
You are a clever imp, just as Varys said, and Daenerys will have need of clever men about her.
站在盘子之间,每个人都盯着我看,我可以向他们证明自己是个多聪明的小恶魔。
Standing there amongst the trenchers with every eye upon me, proving what a clever little imp I was.
“偷走,真是的,”梅里说:“可怜的乔伊,天真无邪,被邻居家那个聪明的小能人偷走了。”
"Theft, exactly," Merrie said. "Poor innocent blameless Joey, stolen away by that little intellectual powerhouse next door."
他曾经怂恿另一位小舞男立刻改换门庭,这个聪明的小家伙现在是一名都柏林的数学家,身高仍然不足五英尺。
He himself proposed the immediate conversion of the other show boy, a clever little fellow, now a Dublin mathematician and still under five feet.
聪明的小霁霞成绩一向很好,她又是典型的乐天派,转学不但没有影响她的学业,她还觉得那些年“玩”得很开心。
Laetitia was a smart girl who always gained high mark from exams and she was also a typical optimist. Not only the school transfer didn't affect her studies, but she found "fun" during those years.
小傻瓜苦苦哀求了很久,最后他只好说:“去吧,伤到自己以后,你会变聪明点的。”
Dummling begged so long that at last he said: "Just go then, you will get wiser by hurting yourself."
《科学》最近发表的一项研究发现,在6岁时,女孩说自己性别的成员“非常、非常聪明”的可能性比男孩小。
A study recently published by Science found that as young as age six, girls are less likely than boys to say that members of their gender are "really, really smart".
小凡,一个来自深圳的聪明男孩,曾经很难按时起床,他的闹钟根本没用。
Xiaofan, a smart boy from Shenzhen, used to have difficulty in getting up on time, and his alarm clock was of no use at all.
Jacobs接着说“校长告诉我他是学校里最聪明的孩子”,“当时即使他特别小,他特别擅长数学,精于计算。
"A principal described him to me as the smartest boy in the school," says Jacobs. "He was particularly good at math, even then.
她试了各种各样的名字,可还是不对,直到路过的樵夫不小心听到小矮人炫耀自己有多聪明,没人能猜出他的名字是伦佩斯提金。
She tries everything but comes up short, until a passing woodsman overhears the gnome bragging about how he's so clever no one will guess his name is Rumpelstiltskin.
顾小白必须在两个女人间做出取舍——漂亮却不太聪明的女演员小秦和在书店结识的相貌平平但有见识的小兰。
Gu Xiaobai has to make a choice between two women - the pretty but not-so-smart actress Xiaoqin and the plain-looking but knowledgeable Xiaolan he meets at a bookstore.
电影的场景仿佛就是用家里可以找到的东西搭建出来的,而那些不怎么灵活的小塑像就像是出自聪明早熟的孩子之手,在一间教室或是卧室的地板上被赋予声音和生命。
The sets might just as well have been built out of available household stuff, the stiff figurines animated and ventriloquized on a classroom or bedroom floor by precocious children.
最令人期待的莫过于提利昂·兰尼斯特。 《魔龙的狂舞》中他的故事还在继续,这个尖刻聪明的“小矮人”,与他幽默、无畏和个性十足的性格,成为了本系列中最瞩目的人物(还是个酒鬼)。
Best of all, “Dragons” puts us back in the company of Tyrion Lannister, a bitter but brilliant dwarf whose humor, swagger and utter humanity make him the (often drunken) star of the series.
这是一个非常聪明的孩子,热爱科学,将来可能是(填写您最喜爱的学科)的天才,正受到校园小恶霸的折磨。
Here was a highly intelligent child, a lover of science, possibly a future (fill in your favorite genius), tormented by brutes.
长胳臂,移动性,技巧,聪明使他能从1号位防到3号位,他能在遭遇某些对手时打一大四小的小球。
His long arms, mobility, skill, and smarts enable him to defend any position from one through three, and he can function as a small-ball four against certain opponents.
很多iPhone应用是无足轻重的小程序,有些惊人的聪明,有些非常有用,有那么几个只是很漂亮。
Many iPhone apps are trivial little programs, some are staggeringly clever, some very useful, a few are simply beautiful.
来自比利时的基斯度.高士也是此计划的参与者,他说:“老鼠体积小,很聪明,学得快,就象完成不断重复的任务,他们有着比狗更灵敏的嗅觉。”
He said: "Rats are good, clever to learn, small, like performing repeated tasks and have a better sense of smell than dogs."
剑龙走路时用4条腿。它们可能是群居生活。剑龙的脑袋非常小,所以不太聪明。
Stegosaurus walked on 4 feet. They might have lived in groups. The Stegosaurus had a very small brain and was not smart.
沙漠上只有小丛小丛的黄草和一棵树,上面有一对聪明的老鸟搭建的窝,那个地方就是特潘塔沙漠。
With patches of yellow grass in the sand and only one tree where the pair of wise old birds have their nest, lies the desert of Tepantar.
沙漠上只有小丛小丛的黄草和一棵树,上面有一对聪明的老鸟搭建的窝,那个地方就是特潘塔沙漠。
With patches of yellow grass in the sand and only one tree where the pair of wise old birds have their nest, lies the desert of Tepantar.
应用推荐