要支持这一方法,就必须改变世卫组织各国家办事处的运转方式及其职员的招聘和培训方式。
Support for this approach requires changes in the way WHO country offices function and in the way their staff are recruited and trained.
客户、国家、地区、职员和公司是业务模型的典型元素,它们由操作员维护。
Customers, clients, countries, locations, employees, and companies are typical elements of a business model that are maintained by a few operators.
国家观察写道:他的方法是唐突的,苛刻的,对同事冷漠,对职员残酷。
His manner is brusque and prosecutorial: “cold to colleagues and cruel to staff”, as the National Review said.
到目前为止,希斯罗机场还没有被逃离这个国家的金融家的行李堆满(如果英国航空公司和欧洲之星的职员继续罢工,他们可能发现离开很难)。
So far, Heathrow has not been packed with financiers fleeing the country (if staff at British Airways and Eurostar go on strike, they may find it hard to leave).
同时,爱尔兰是在说到公共部门职员因为自我否定而数量减少时最常引用的一个国家。
Ireland, meanwhile, is often cited as a country where public-sector workers have reacted to a sharp downturn with impressive self-denial.
这些都将可以解决教职员工薪水和教学设施的问题,并与国家课程分离,决定学期和假期的长短,等等。
These will be able to set pay and conditions for staff, deviate from the national curriculum, decide the length of school days and terms, and so forth.
事与愿违的是,在那些公共部门庞大且机能失调的国家,精简可能最难,因为他们的职员对于头衔有一种强烈的认同感。
Paradoxically, in countries where the public sector is big and dysfunctional, trimming it may be hardest because its employees have a strong sense of entitlement.
随着航天飞船发射计划的结束,美国国家航空航天局预计全国从机关职员到合同职工,有数千人将丢掉饭碗。
With the end of the programme, NASA estimates that several thousand jobs will be lost around the country between agency employees and contractors.
有些较优秀的教职员工移居到海湾国家,因为那里的工资收入比埃及高许多倍。
Some of the better staff emigrated to Gulf countries, where salaries were many times higher.
在孟加拉畜牧研究的管理发生改变以及国家项目职员轮换时,还对新来的同事提供进一步的培训。
After change of management at BLRI and rotation of national project staff, additional training was provided for new colleagues.
国家仪器公司、花旗集团和生产健康器械的St.Jude医疗公司都淡定的决定在未来几年里大量增加槟榔屿的职员总数。
National Instruments, Citigroup and health-equipment company St. Jude Medical are all poised to significantly increase their Penang headcounts over the next few years.
并向Leslie谎称他们是“国家遭难者权利协会”的职员,想知道还有哪些人可能会杀死terrence。
He tells Leslie that they are part of the National Victims' Rights Association and USES that guise to ask Leslie who else might have killed Terrence.
这位银行职员以自己的生命保护了国家的财产。
This bank clerk protected the public property at the expense of her life.
动物园的职员说这只企鹅有可能下月初从国家的南端海岸上放归大海。
Zoo staff said the bird would probably be released offshore from the south end of the country early next month.
“国家的平常事务…由不同部门的职员按一成不变的常规来处理”(托比阿斯·斯摩莱特)。
"The common business of the nation... Is carried on in a constant routine by the clerks of the different offices" (Tobias Smollett).
施密特还表示,谷歌职员在一些资料被认为是非法的国家面临遭受酷刑的风险。
Mr Schmidt also said Google employees risked torture in countries where some search material is considered illegal.
每个警局的职员短缺程度不同,但是整个国家的趋势使得招募陷入困境。
The dynamics underpinning the shortages vary by department, but there are national trends making it harder for police forces to attract applicants.
随着全球经济的不景气,从银行到工厂,西方国家的职员面对着失去工作的荒凉景象。
From bankers to factory staff, employees in the West face the bleak prospect of losing their job as a global recession starts to bite.
她满脸疑虑地看了看我,好像这是在我的国家而不是在她的国家一样。“没有,”她对海关职员说。“我们什么都申报了。”
She looked at me questioningly, as if this were my country, not hers. "no," she said to the officer. "we declared everything."
来自30个国家的900多名通力职员参加了此次活动,印度通力公司135名职员为了这次活动从17个国家收集了数据。
Over 900 Kone employees in 30 countries are participating in this exercise with 135 employees in India collecting data from 17 cities.
将于本周发布的最新英国职员调查表明,英国的问题与其它国家同样严重。
New research into the UK workforce, to be published this week, reveals that the British malaise is as serious as any.
在过去十一年,我校教职员中有42人次获得国家人文基金会的研究奖金,高于任何其他美国大学。
Notre Dame faculty members have won 42 fellowships from the National Endowment for the Humanities in the past 11 years, more than for any other university in the nation.
第三条国家依法维护营业性演出经营主体、演职员和观众的合法权益,禁止营业性演出中的不正当竞争行为。
Article 3 The state protects the legitimate rights and interests of commercial performance entities, performers and audience, and prohibits any unfair competition in commercial performance.
第三条国家依法维护营业性演出经营主体、演职员和观众的合法权益,禁止营业性演出中的不正当竞争行为。
Article 3 The state protects the legitimate rights and interests of commercial performance entities, performers and audience, and prohibits any unfair competition in commercial performance.
应用推荐