你看起来不是很爱管闲事的样子,听别人聊八卦也不会去凑热闹。
You do not appear to love the way your own business, listening to others gossip will not Qucourenao.
无论甚么时候你被分心了,和同事聊八卦了,或者挂在网上了,你都在浪费时间。
Whenever you are distracted, gossip with colleagues, or surf the Internet, you lose time.
如今很多人都在网上结识新朋友,和朋友们一起打情骂俏,聊八卦和建立各种关系(博伊德)。
For many people today, meeting new people, catching up with friends, flirting, gossiping, and relationship-building, takes place online (Boyd).
一种同志般的感情在火车的行程中油然而生了:人们打扑克,吃零食和泡面,聊八卦,友谊就这么产生了。
A sense of camaraderie grew during the course of the journey. Poker was played, snacks and instant noodle were eaten, gossip was exchanged, and friendships were formed.
结伴上洗手间已经成为了一种习惯,如果哪天你最好的朋友没在旁边的隔间跟你一起聊八卦的话,你简直尿不出来。
The group bathroom sessions have become such a common practice that some women can’t pee at all if they’re best friend isn’t sitting in the stall next to them trash-talking another friend.
我们整晚都要聊这些八卦吗?太无聊了!
旅行快结束时,我给丈夫打电话,他惊叹我们竟然有那么多时间结帮拉派,还聊别人的八卦。
On a phone call with my husband near the end of the cruise, he marveled at the fact that we had all had enough time to form posses and gossip about one another.
旅行快结束时,我给丈夫打电话,他惊叹我们竟然有那么多时间结帮拉派,还聊别人的八卦。
On a phone call with my husband near the end of the cruise, he marveled at the fact that we had all had enough time to form posses and gossip about one another.
应用推荐