没被邀请,他很是耿耿于怀。
她的评价仍然让人耿耿于怀。
同志之间有些小矛盾,过去就算了,不要老是耿耿于怀。
Forget about trivial disagreements among comrades, and don't take them to heart.
他祖父总是对别人的错耿耿于怀。
他跟丝苔妮的冲突还是让他耿耿于怀。
我们对无意间冒犯我们的人耿耿于怀好几年。
And we hold grudges for years against someone who may not even know that they had offended us.
国王归来了,他一直对这错误的追捕耿耿于怀。
The King, came back, and he was depressed after the false pursuit.
这是湖人这些年来一直耿耿于怀的一个小问题。
人们可能对很久很久以前发生的事情仍旧耿耿于怀。
People can hold on to things that once happened long, long after they happened.
尽管辛普森让她头顶皇冠,她依然对前者耿耿于怀。
谈及绿色技术,我们很容易对一些坏消息耿耿于怀。
When it comes to green tech, it's easy to dwell on the bad news.
结婚三年了,金始终对丈夫曾经的风流史耿耿于怀。
After three years of marriage, Kim was still questioning her husband about his lurid past.
他本来可以多帮些忙,这个想法使他一直耿耿于怀。
The thought that he could have helped more preyed on his mind.
当然,这也正是让健康专家们耿耿于怀的某种趾高气扬。
That, of course, is just the sort of cockiness that rankles with health pundits.
你是否为你曾经做过的事,或失败的事而对自己耿耿于怀?
Do you condemn yourself for things which you did — or failed to do — in the past?
因此,如果你还在为旧的怨恨而耿耿于怀,是时候放手了。
So, if you’re holding onto old grudges for the sake of it, it might just be time to let go.
这家期刊随后取消了那篇论文并致歉,但王仍对那场经历耿耿于怀。
The journal later offered a retraction and an apology, but Wang is still bitter about the experience.
如果你对过去耿耿于怀,你会看不清当前的机会,从而失去未来美好前景。
If you are brooding over the past, you'll be blinded to present possibilities, and lose the advantage for future prospects.
著名的对冲基金投资人乔治·索罗斯至今仍对危机带来的起起落落耿耿于怀。
George Soros, a famous hedge-fund investor, is still reviled for aggravating and profiting from the crisis.
朋友格雷格•卡尔霍恩说:“对于自己被亲生父母抛弃,他一直耿耿于怀”。
Friend Greg Calhoun said: "He had been deeply angry that he had been given up."
别再对那些你没有的东西耿耿于怀,感恩那些你拥有的吧。如此,你的未来将充满祝福。
Stop whining about what you don't have instead be thankful about what you have and every thing that will come in your life will be blessings.
其他的一些欧元区国家,特别是法国,在很长一段时间内对于爱尔兰的低税率耿耿于怀。
Other euro-area countries, notably France, have long been unhappy about this tax competition.
我哥一直坚信我来到这个世上,就是为了把父母对他的关心给偷走。为此他一直耿耿于怀。
My brother has always suffered from the belief that I came into the world to steal my parents' attention from him.
在接受《财富》杂志专访时,巴茨对雅虎董事长罗伊·博斯托克打电话解雇她而耿耿于怀。
Bartz, who talked to Fortune exclusively, was livid that Yahoo chairman Roy Bostock fired her her over the phone.
在接受《财富》杂志专访时,巴茨对雅虎董事长罗伊·博斯托克打电话解雇她而耿耿于怀。
Bartz, who talked to Fortune exclusively, was livid that Yahoo chairman Roy Bostock fired her her over the phone.
应用推荐