他却没有讲耶路撒冷的神殿。
这个作者说这个人要把自己称作神,并把自己竖立在耶路撒冷的神殿里。
This author is saying this person is going to call himself God and set himself up in the temple in Jerusalem.
于是这设巴萨来建立耶路撒冷神殿的根基。 这殿从那时直到如今尚未造成。
Then came the same Sheshbazzar, and laid the foundation of the house of God which is in Jerusalem: and since that time even until now hath it been in building, and yet it is not finished.
他最负盛名的工程之一就是耶路撒冷第二神殿的扩建。
One of his most famous works is the expansion of the Second Temple in Jerusalem.
于是在耶路撒冷神殿的工程就停止了,直停到波斯王大利乌第二年。
Then ceased the work of the house of God which is at Jerusalem. So it ceased unto the second year of the reign of Darius king of Persia.
第7段我来到耶路撒冷,就知道以利亚实为多比雅在神殿的院内,预备屋子的那件恶事。
And I came to Jerusalem, and understood of the evil that Eliashib did for Tobiah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God.
第7段我来到耶路撒冷,就知道以利亚实为多比雅在神殿的院内,预备屋子的那件恶事。
And I came to Jerusalem, and understood of the evil that Eliashib did for Tobiah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God.
应用推荐